1 00:03:38,275 --> 00:03:39,818 Check, charge or cash? 2 00:03:40,027 --> 00:03:41,069 Cash. 3 00:03:43,363 --> 00:03:44,865 Make it out to... 4 00:03:45,073 --> 00:03:46,909 Jack's Demolition. Tucson. 5 00:03:47,367 --> 00:03:48,911 $788.30. 6 00:05:39,520 --> 00:05:41,272 Taking me to breakfast? 7 00:05:41,647 --> 00:05:43,274 I can't. I'm meeting Bosko. 8 00:05:44,734 --> 00:05:45,985 Hey, Vincent. 9 00:05:46,277 --> 00:05:47,653 Where are my barrettes? 10 00:05:47,987 --> 00:05:49,947 I saw them on the kitchen table. 11 00:05:50,239 --> 00:05:51,532 I already checked. 12 00:05:52,033 --> 00:05:53,117 Coffee? 13 00:05:53,326 --> 00:05:54,368 No school today? 14 00:05:54,493 --> 00:05:57,663 My dad's taking me to the new building and then to lunch. 15 00:05:57,872 --> 00:05:59,457 Try under the sofa cushions. 16 00:06:03,335 --> 00:06:05,379 He's already half an hour late. 17 00:06:06,005 --> 00:06:09,133 He's going to show, or stand her up like last time? 18 00:06:09,508 --> 00:06:10,676 I'll make coffee. 19 00:06:10,968 --> 00:06:12,094 Out of time. 20 00:06:24,857 --> 00:06:27,401 Mom, my barrettes are not on the couch. 21 00:06:28,485 --> 00:06:30,154 Wear the blue ones. 22 00:06:30,571 --> 00:06:33,240 I don't want to wear the blue ones. They don't match. 23 00:06:33,365 --> 00:06:36,160 - Did you check in your bathroom? - I checked everywhere! 24 00:06:36,285 --> 00:06:37,661 What do you want me to do? 25 00:06:37,786 --> 00:06:38,912 Find them! 26 00:06:39,079 --> 00:06:41,957 - Mom, pay attention! - All right, sweetie, all right! 27 00:06:42,166 --> 00:06:43,876 Daddy's going to be here. 28 00:06:44,001 --> 00:06:45,169 I won't be ready! 29 00:06:45,294 --> 00:06:46,879 - I can't be late. - You won't. 30 00:06:47,004 --> 00:06:48,630 I will be late! 31 00:06:48,964 --> 00:06:51,800 Before Daddy comes, we can find them if we look together. 32 00:06:51,925 --> 00:06:54,511 It's all right, baby. It's all right. 33 00:06:55,846 --> 00:06:58,724 We'll find them together, you and me. We'll find them. 34 00:06:58,849 --> 00:07:02,686 Just relax. He won't come before we find them. I promise you. 35 00:07:14,197 --> 00:07:15,782 Give me another refill. 36 00:07:27,627 --> 00:07:28,795 What's your name? 37 00:07:28,920 --> 00:07:30,130 Waingro. 38 00:07:38,972 --> 00:07:40,265 You're Michael? 39 00:07:53,319 --> 00:07:55,530 You guys always work together? 40 00:07:56,239 --> 00:07:57,657 All the time. 41 00:07:58,032 --> 00:07:59,367 Real tight crew? 42 00:07:59,576 --> 00:08:00,660 Real tight. 43 00:08:01,744 --> 00:08:05,206 If this works good, I'd consider going again, you know. 44 00:08:05,623 --> 00:08:08,001 Yeah. Stop talking, okay, Slick? 45 00:08:18,678 --> 00:08:19,929 How's he doing? 46 00:08:20,096 --> 00:08:21,431 Hundred percent. 47 00:08:22,348 --> 00:08:23,808 Right on schedule. 48 00:08:24,434 --> 00:08:26,310 Made a right on Venice Boulevard. 49 00:08:28,187 --> 00:08:29,981 We're a mile and a half from you. 50 00:08:30,106 --> 00:08:31,190 Okay. 51 00:08:53,879 --> 00:08:56,882 Just crossed over the No. 1 lane, 300 yards from you. 52 00:08:57,633 --> 00:08:58,634 Get set. 53 00:08:58,801 --> 00:08:59,844 I am. 54 00:09:09,562 --> 00:09:10,604 Here we go. 55 00:10:11,039 --> 00:10:12,040 211! 56 00:10:12,374 --> 00:10:13,834 We're being held up! 57 00:10:19,840 --> 00:10:23,176 - 211 alarm. Armored car. - There's the call. 58 00:10:23,301 --> 00:10:24,344 Three minutes. 59 00:10:25,971 --> 00:10:26,972 Clear! 60 00:11:31,119 --> 00:11:32,870 Eighty seconds left! 61 00:11:34,288 --> 00:11:36,416 Get back! Get back! 62 00:11:37,375 --> 00:11:38,418 Get back! 63 00:11:40,586 --> 00:11:44,632 Slick, see that shit coming out of their ears? They can't fucking hear you! 64 00:11:44,799 --> 00:11:45,883 Cool it! 65 00:11:58,145 --> 00:11:59,272 I got it. 66 00:11:59,814 --> 00:12:00,940 Got it. 67 00:12:04,068 --> 00:12:05,987 You had to fuck with me. 68 00:12:06,404 --> 00:12:08,114 Want to fuck with me? 69 00:12:33,430 --> 00:12:35,224 What are you doing? What did he do? 70 00:12:35,349 --> 00:12:36,809 He was making a move. 71 00:12:46,402 --> 00:12:47,736 Dumb motherfucker. 72 00:13:18,809 --> 00:13:19,935 I heard them. 73 00:13:43,083 --> 00:13:44,626 $1.6 million... 74 00:13:45,585 --> 00:13:48,213 Forty cents on the dollar, $640,000 to you. 75 00:13:48,421 --> 00:13:50,340 Here's $150,000 front money. 76 00:13:51,258 --> 00:13:53,343 Get you the rest in two, three days. 77 00:13:54,552 --> 00:13:56,054 Who owned these? 78 00:14:00,058 --> 00:14:02,018 "Malibu Equity and Investments." 79 00:14:02,769 --> 00:14:04,145 Roger Van Zant. 80 00:14:04,270 --> 00:14:06,064 Owns banks in the Caymans... 81 00:14:06,189 --> 00:14:10,068 runs investment portfolios for offshore drug money. Stuff like that. 82 00:14:10,360 --> 00:14:11,402 So? 83 00:14:11,611 --> 00:14:13,488 You ripped off his bearer bonds. 84 00:14:13,613 --> 00:14:14,781 He's insured. 85 00:14:15,865 --> 00:14:18,827 That's the point. He collects 100% from the insurance. 86 00:14:18,952 --> 00:14:21,579 He's a player. Maybe he buys his bonds back from us... 87 00:14:21,704 --> 00:14:25,750 for 60% of their value. Makes 40% on top of the 100%. 88 00:14:27,710 --> 00:14:30,838 Sell it back to him, that's an extra $320,000 to you. 89 00:14:31,714 --> 00:14:32,757 Try it on. 90 00:14:33,758 --> 00:14:34,842 Kelso called. 91 00:14:34,968 --> 00:14:36,052 About what? 92 00:14:36,302 --> 00:14:39,097 A score he's putting out, he wants you to look at. 93 00:14:39,555 --> 00:14:41,599 I don't need his score. I got my own. 94 00:14:41,808 --> 00:14:44,102 Says it's clean and low eight figures. 95 00:14:44,644 --> 00:14:45,853 9:00 a.m. tomorrow. 96 00:14:45,978 --> 00:14:47,271 What happened? 97 00:14:48,731 --> 00:14:49,941 Don't ask. 98 00:15:25,351 --> 00:15:26,393 Find the ambulance? 99 00:15:26,519 --> 00:15:29,688 - Dumped it four blocks from here. - 22nd Street. 100 00:15:30,648 --> 00:15:33,651 They torched it. Burned the guns, clothes, everything. 101 00:15:36,195 --> 00:15:40,324 They were airborne. They taped the last few seconds of the black-and-whites. 102 00:15:42,785 --> 00:15:44,995 Stolen from Fresno two weeks ago. 103 00:15:45,120 --> 00:15:48,123 Yellow pickup truck out of Whittier a day before yesterday. 104 00:15:48,540 --> 00:15:49,833 You taking this one? 105 00:15:50,376 --> 00:15:52,252 Or does it stay in Division? 106 00:15:53,462 --> 00:15:56,924 Does this look like gangbangers working the local 7-11 to you? 107 00:15:57,049 --> 00:15:58,926 Robbery-Homicide's taking it. 108 00:15:59,718 --> 00:16:01,053 We got three motorists. 109 00:16:01,178 --> 00:16:03,597 All they saw were men with masks. They were distant. 110 00:16:03,722 --> 00:16:06,266 TV man over there, however, he was closer. 111 00:16:07,893 --> 00:16:09,269 Did he ID anybody? 112 00:16:09,394 --> 00:16:11,855 He was hiding. He heard it mostly. 113 00:16:14,233 --> 00:16:15,817 What about them? 114 00:16:16,568 --> 00:16:19,821 According to the TV man, this guy started mouthing off. 115 00:16:20,030 --> 00:16:21,073 Smart. 116 00:16:21,198 --> 00:16:23,283 Somebody called a guard "Slick." 117 00:16:24,868 --> 00:16:26,203 Now, I figure this guy... 118 00:16:26,328 --> 00:16:29,373 went for that hold-out piece, ankle holster. 119 00:16:30,207 --> 00:16:31,291 From here... 120 00:16:31,708 --> 00:16:32,834 bang, bang... 121 00:16:32,959 --> 00:16:34,419 bang, bang, bang. 122 00:16:34,836 --> 00:16:35,879 This side. 123 00:16:36,171 --> 00:16:40,759 This guy has got what appears to be a double tap-entry wound to the sternum. 124 00:16:41,259 --> 00:16:44,262 Tattooing around the head wound, scorched bone, close range. 125 00:16:44,387 --> 00:16:45,555 Probably executed. 126 00:16:47,724 --> 00:16:50,268 It was $1.6 million in bearer bonds. 127 00:16:50,435 --> 00:16:52,145 They ignored the loose cash. 128 00:16:52,270 --> 00:16:55,065 'Cause they had no time. They were on a clock. 129 00:16:55,273 --> 00:16:57,984 Which means they knew our response time to a 211... 130 00:16:58,109 --> 00:17:00,987 had our air, immobilized it, entered... 131 00:17:01,613 --> 00:17:03,740 escaped in under three minutes. 132 00:17:03,948 --> 00:17:06,701 It's a good spot here. We got good escape routes. 133 00:17:06,868 --> 00:17:08,078 Two freeways... 134 00:17:08,286 --> 00:17:09,746 within a quarter of a mile. 135 00:17:09,871 --> 00:17:11,081 Traffic video camera? 136 00:17:11,539 --> 00:17:13,541 Probably disabled. Check it anyway. 137 00:17:13,666 --> 00:17:15,168 You recognize the M. O? 138 00:17:15,293 --> 00:17:16,461 M. O... 139 00:17:16,711 --> 00:17:18,088 is that they're good. 140 00:17:18,463 --> 00:17:22,675 Once it escalated into a murder-one beef for all, after they killed two guards... 141 00:17:22,801 --> 00:17:24,135 they didn't hesitate. 142 00:17:24,260 --> 00:17:28,181 Popped guard No. 3 because... what difference does it make? 143 00:17:28,640 --> 00:17:30,266 Why leave a living witness? 144 00:17:30,558 --> 00:17:33,436 Drop of a hat, these guys will rock-and-roll. 145 00:17:36,481 --> 00:17:38,107 The shape charge. 146 00:17:38,524 --> 00:17:42,153 The shape charge indicates that they are technically proficient. 147 00:17:42,278 --> 00:17:44,447 Proficient enough to go in on the prowl. 148 00:17:44,572 --> 00:17:47,909 Let's look for recent high-line burglaries that have mystified us. 149 00:17:48,493 --> 00:17:51,662 Run "Slick" as an alias to the FBI. You'll get the phone book. 150 00:17:51,788 --> 00:17:54,624 Do it anyway. Who's moving the bearer bonds? 151 00:17:56,042 --> 00:17:59,587 Check the usual fences. You and I will check Cuzomano and Torena. 152 00:17:59,712 --> 00:18:02,089 I want you to take Goldstein and Alfaro. 153 00:18:02,298 --> 00:18:03,674 Hang in with Forensics. 154 00:18:03,883 --> 00:18:06,510 From the bomb squad, I want the explosive. 155 00:18:06,719 --> 00:18:09,513 If we're lucky, it's exotic. We can trace the sale. 156 00:18:11,182 --> 00:18:13,809 Get your hand out of that man's pocket. 157 00:18:21,942 --> 00:18:23,444 Anyone want some pie? 158 00:18:33,120 --> 00:18:34,663 Gotta go to the john. 159 00:19:05,486 --> 00:19:09,323 I had to get it on. He was making a move. I had to get it on. 160 00:19:22,920 --> 00:19:26,048 Split's in the car. I took out of ours evenly... 161 00:19:27,382 --> 00:19:29,426 to make up for his full end... 162 00:19:30,177 --> 00:19:34,222 'cause I want to pay off and get rid of this motherfucker right now. 163 00:20:13,136 --> 00:20:14,179 Hold it! 164 00:21:54,236 --> 00:21:55,446 Where's the rest? 165 00:21:55,571 --> 00:21:58,365 We're late. You look too good to go out. 166 00:21:58,741 --> 00:22:00,617 I'll just jump you right here. 167 00:22:04,163 --> 00:22:06,790 - Where is it? - Squared the bookies, baby. 168 00:22:07,041 --> 00:22:10,127 There's more in a couple of days, so don't sweat it. We're late. 169 00:22:10,252 --> 00:22:11,295 Come on. 170 00:22:11,420 --> 00:22:13,088 You gotta be kidding me. 171 00:22:14,798 --> 00:22:15,924 Honey... 172 00:22:16,049 --> 00:22:20,762 it ain't worth the risks you take for $8,000. Like in "Risk versus reward." 173 00:22:21,013 --> 00:22:22,055 Let's go. 174 00:22:22,181 --> 00:22:23,515 Get your coat. 175 00:22:25,517 --> 00:22:28,604 There's no point talking. You're just a child growing older. 176 00:22:28,770 --> 00:22:30,105 What does that mean? 177 00:22:30,439 --> 00:22:34,443 We're not making forward progress like real grown-up adults living our lives... 178 00:22:34,568 --> 00:22:36,737 because I married a gambling junkie. 179 00:22:37,279 --> 00:22:39,072 Get in the fucking car. 180 00:22:40,866 --> 00:22:42,534 What am I doing in here? 181 00:22:43,035 --> 00:22:44,077 You're not! 182 00:22:44,202 --> 00:22:46,872 Leave the bank book and the car keys... 183 00:22:46,997 --> 00:22:48,582 in the kitchen on your way out! 184 00:22:48,707 --> 00:22:52,544 - Are we going? - Keep that crap. Dominick comes with me. 185 00:22:54,713 --> 00:22:56,423 Don't even think about... 186 00:23:21,114 --> 00:23:23,825 Tell me Albert Torena called back. 187 00:23:24,909 --> 00:23:26,619 Albert Torena call Vincent? 188 00:23:27,829 --> 00:23:29,038 No. 189 00:23:29,164 --> 00:23:30,582 Report came in. 190 00:23:31,249 --> 00:23:33,877 The explosive was Dy-Ex, used in demolition. 191 00:23:34,127 --> 00:23:36,087 You can pick it up in Nevada... 192 00:23:36,254 --> 00:23:37,797 Arizona, New Mexico. 193 00:23:38,131 --> 00:23:39,883 Too common to trace a sale. 194 00:23:40,258 --> 00:23:41,843 That's wonderful. 195 00:24:02,071 --> 00:24:03,072 You all right? 196 00:24:03,698 --> 00:24:05,825 What happened? Where have you been? 197 00:24:06,451 --> 00:24:07,493 Work. 198 00:24:08,786 --> 00:24:10,538 Lauren's dad show up? 199 00:24:12,290 --> 00:24:13,332 Didn't call... 200 00:24:13,457 --> 00:24:16,252 didn't show. We waited for you till 10:30. 201 00:24:17,670 --> 00:24:21,507 Now, does this guy have any idea what's going on with this kid? 202 00:24:24,051 --> 00:24:25,261 I don't know. 203 00:24:26,304 --> 00:24:27,722 Fucking jerk. 204 00:24:29,473 --> 00:24:30,683 Is she okay? 205 00:24:31,809 --> 00:24:33,853 She's been in her room all day. 206 00:24:34,061 --> 00:24:36,689 So, no, she's not okay. Neither am I. 207 00:24:37,314 --> 00:24:38,774 I made dinner... 208 00:24:39,191 --> 00:24:41,152 for us, four hours ago. 209 00:24:42,903 --> 00:24:45,906 Every time I try to maintain a consistent mood between us... 210 00:24:46,031 --> 00:24:47,366 you withdraw. 211 00:24:48,492 --> 00:24:51,954 I got three dead bodies on a sidewalk... 212 00:24:52,079 --> 00:24:54,456 off Venice Boulevard, Justine. 213 00:24:54,707 --> 00:24:56,041 I'm sorry... 214 00:24:56,500 --> 00:24:58,210 if the goddamn... 215 00:24:58,919 --> 00:25:00,212 chicken... 216 00:25:01,005 --> 00:25:02,631 got overcooked. 217 00:25:59,354 --> 00:26:00,480 Coffee, sir? 218 00:26:00,689 --> 00:26:01,690 Please. 219 00:26:07,362 --> 00:26:09,030 Will you pass the cream? 220 00:26:11,658 --> 00:26:12,742 Thanks. 221 00:26:12,867 --> 00:26:14,077 What'd you get? 222 00:26:15,328 --> 00:26:16,329 What? 223 00:26:17,330 --> 00:26:18,790 What are you reading? 224 00:26:24,546 --> 00:26:25,964 Book about metals. 225 00:26:29,759 --> 00:26:31,636 Stress Fractures in Titanium. 226 00:26:34,013 --> 00:26:35,682 What kind of work do you do? 227 00:26:38,852 --> 00:26:42,105 Lady, why are you so interested in what I read or what I do? 228 00:26:46,526 --> 00:26:48,278 I've seen you in the store. 229 00:26:48,403 --> 00:26:49,654 What store? 230 00:26:50,071 --> 00:26:52,073 Hennessey and Ingalls. I work there. 231 00:26:54,033 --> 00:26:56,494 If you don't want to talk to me, it's okay. 232 00:26:56,703 --> 00:26:58,371 I'm sorry I bothered you. 233 00:27:08,756 --> 00:27:11,884 I didn't mean to be rude. I didn't recognize you. 234 00:27:12,760 --> 00:27:15,054 I work in metals. I'm a salesman. 235 00:27:15,388 --> 00:27:16,722 My name's Neil. 236 00:27:22,061 --> 00:27:23,229 I'm Eady. 237 00:27:26,107 --> 00:27:27,692 You like working there? 238 00:27:29,443 --> 00:27:30,528 Sure. 239 00:27:31,237 --> 00:27:34,907 I get a discount and there's a whole section of books in my area. 240 00:27:35,116 --> 00:27:36,200 What area? 241 00:27:36,742 --> 00:27:38,202 Graphic design. 242 00:27:39,120 --> 00:27:42,164 I do letterheads and logotypes at night and... 243 00:27:42,915 --> 00:27:45,751 the store's a day job until I get enough going. 244 00:27:45,960 --> 00:27:47,545 Who do you do that for? 245 00:27:50,631 --> 00:27:52,049 A restaurant. 246 00:27:52,591 --> 00:27:54,552 I did their menus, and... 247 00:27:57,263 --> 00:27:59,390 a small record label. 248 00:28:00,599 --> 00:28:01,600 CDs. 249 00:28:02,142 --> 00:28:03,894 I've done two so far. 250 00:28:06,272 --> 00:28:07,940 You go to school for that? 251 00:28:08,482 --> 00:28:09,525 Yeah. 252 00:28:10,609 --> 00:28:11,944 I went to Parsons. 253 00:28:12,111 --> 00:28:13,278 Where's that? 254 00:28:13,570 --> 00:28:14,738 New York City. 255 00:28:15,572 --> 00:28:17,157 How long you been here? 256 00:28:18,283 --> 00:28:19,618 About a year. 257 00:28:20,619 --> 00:28:21,745 Like it? 258 00:28:23,622 --> 00:28:26,417 Not really. I'm mostly here for the work. 259 00:28:34,132 --> 00:28:35,801 Live in this neighborhood? 260 00:28:35,926 --> 00:28:38,679 No, I live kind of above Sunset Plaza. 261 00:28:41,640 --> 00:28:43,058 It's a little house I rent. 262 00:28:43,183 --> 00:28:46,770 And it's kind of rundown, but a beautiful, beautiful view. 263 00:28:48,355 --> 00:28:49,564 What about you? 264 00:28:49,690 --> 00:28:50,941 I live up here. 265 00:28:51,149 --> 00:28:52,526 That's very funny. 266 00:28:56,863 --> 00:28:59,157 Where's your family from originally? 267 00:29:01,701 --> 00:29:03,453 They're Scotch-Irish. 268 00:29:04,329 --> 00:29:06,456 They emigrated to Appalachia... 269 00:29:06,581 --> 00:29:08,625 in the late 1700s. 270 00:29:11,336 --> 00:29:12,796 Where are you from? 271 00:29:13,547 --> 00:29:14,839 The Bay area. 272 00:29:16,341 --> 00:29:17,676 Your folks there? 273 00:29:20,762 --> 00:29:23,223 My mother died a long time ago, and my father... 274 00:29:23,348 --> 00:29:24,891 I don't know where he is. 275 00:29:25,016 --> 00:29:26,643 Got a brother somewhere. 276 00:29:32,524 --> 00:29:34,484 You have a tight family. I can tell. 277 00:29:35,860 --> 00:29:36,861 Right? 278 00:29:37,070 --> 00:29:38,363 You're right. 279 00:29:48,206 --> 00:29:49,833 City of lights. 280 00:29:53,253 --> 00:29:54,796 In Fiji, they have... 281 00:29:54,921 --> 00:29:58,591 iridescent algae that come out once a year in the water. 282 00:29:59,884 --> 00:30:02,011 That's what it looks like out there. 283 00:30:03,262 --> 00:30:04,555 You been there? 284 00:30:05,932 --> 00:30:07,850 No, I'm going there someday. 285 00:30:16,943 --> 00:30:18,277 You travel a lot? 286 00:30:21,239 --> 00:30:22,281 Yeah. 287 00:30:22,657 --> 00:30:24,408 Traveling make you lonely? 288 00:30:29,622 --> 00:30:31,499 I'm alone. I am not... 289 00:30:31,958 --> 00:30:33,251 lonely. 290 00:30:33,626 --> 00:30:34,669 You? 291 00:30:36,295 --> 00:30:37,672 Real lonely. 292 00:32:42,712 --> 00:32:43,880 Albert! 293 00:32:46,674 --> 00:32:47,717 Shit! 294 00:32:49,636 --> 00:32:52,305 What you doing here? You crazy? This ain't Disneyland. 295 00:32:52,430 --> 00:32:54,557 You were supposed to get back to me. 296 00:32:54,682 --> 00:32:56,476 Where the fuck you been? 297 00:32:57,519 --> 00:32:59,062 I couldn't break free. 298 00:32:59,187 --> 00:33:01,189 Let's violate his ass right now. 299 00:33:01,397 --> 00:33:02,899 I do for you... 300 00:33:03,191 --> 00:33:05,526 you don't do for me, is that it? 301 00:33:06,235 --> 00:33:10,657 Vincent, man. I swear, I was out all night. I'm hitting like a Flamingo matador. 302 00:33:10,865 --> 00:33:13,159 That's got nothing to do with me. 303 00:33:13,409 --> 00:33:17,997 I'm cutting it smooth. I'm generating leads and shit for you. I'm a dancer. 304 00:33:18,206 --> 00:33:19,499 You bullshit. 305 00:33:19,707 --> 00:33:22,126 I paged your ass all day. I hate fucking paging. 306 00:33:22,251 --> 00:33:24,796 You're a speed freak, jacking methamphetamine again. 307 00:33:24,921 --> 00:33:27,799 Where's your empathy? It's a substance abuse problem. 308 00:33:27,924 --> 00:33:31,552 Empathy was yesterday. Today you're wasting my motherfucking time. 309 00:33:31,677 --> 00:33:33,221 You fall in love? 310 00:33:34,805 --> 00:33:36,390 Did you fall in love... 311 00:33:36,599 --> 00:33:38,309 and went off somewhere? 312 00:33:38,434 --> 00:33:40,645 Tell me that, I'll settle for it. 313 00:33:42,730 --> 00:33:44,190 Give me all you got! 314 00:33:44,565 --> 00:33:46,233 Give me all you got! 315 00:33:46,651 --> 00:33:50,321 I swear, my brother Richard's going to talk to you. 316 00:33:50,446 --> 00:33:52,031 I heard Richard? 317 00:33:52,782 --> 00:33:54,450 He's going to talk to you. 318 00:33:56,243 --> 00:33:57,828 He's gonna meet you tonight. 319 00:33:57,953 --> 00:33:59,455 He's not here, is he? 320 00:33:59,580 --> 00:34:00,998 No, he'll meet you tonight. 321 00:34:01,123 --> 00:34:02,625 What happened to now? 322 00:34:02,958 --> 00:34:06,670 I implored him because I knew you was coming this a.m. 323 00:34:06,795 --> 00:34:07,838 Bullshit. 324 00:34:07,963 --> 00:34:10,090 I swear. He said no... 325 00:34:10,424 --> 00:34:12,343 'cause he in Phoenix. 326 00:34:12,509 --> 00:34:14,762 By the time I get to Phoenix 327 00:34:15,471 --> 00:34:17,139 He'll be rising 328 00:34:18,807 --> 00:34:20,601 He'll probably leave a note 329 00:34:20,976 --> 00:34:22,519 Right on the door 330 00:34:22,645 --> 00:34:24,772 Tonight's the best I can do for you. 331 00:34:26,482 --> 00:34:30,110 He'll meet you at BJ's on Alvarado. 332 00:34:31,320 --> 00:34:32,362 At 2:00 a.m. 333 00:34:32,488 --> 00:34:33,530 Be there. 334 00:34:33,655 --> 00:34:35,240 You be there, too. 335 00:34:35,824 --> 00:34:38,202 I can't be there, man. I got things to do. 336 00:34:38,327 --> 00:34:41,163 I got things to do, I got places to be. 337 00:34:42,498 --> 00:34:43,582 Be there. 338 00:34:49,713 --> 00:34:51,882 Don't waste my motherfucking time! 339 00:34:56,136 --> 00:34:57,262 What is it? 340 00:34:59,014 --> 00:35:00,265 It's a bank. 341 00:35:00,599 --> 00:35:04,186 It depos cash on Thursday for distribution to all the other branches... 342 00:35:04,311 --> 00:35:06,355 to cover Friday payroll checks. 343 00:35:06,480 --> 00:35:09,649 So on Thursdays, the command branch has got a full whack. 344 00:35:09,816 --> 00:35:11,276 On the prowl or strong? 345 00:35:11,401 --> 00:35:12,486 Strong. Through the door. 346 00:35:12,611 --> 00:35:13,695 How many guys? 347 00:35:13,820 --> 00:35:17,574 About four, or three, plus a driver. You walk in, knock 'em over, walk out. 348 00:35:17,699 --> 00:35:21,161 You want $100,000 in advance against a ten-percent cut for that? 349 00:35:21,870 --> 00:35:23,622 Sounds like a cowboy score. 350 00:35:23,830 --> 00:35:27,375 They hit the hold-up alarms, I gotta get out before the cops show. 351 00:35:28,210 --> 00:35:30,503 They hit three hold-up alarm systems. 352 00:35:30,837 --> 00:35:32,631 Two Telco and a cellular. 353 00:35:34,674 --> 00:35:37,344 But the signals aren't going anywhere because... 354 00:35:37,719 --> 00:35:39,304 the night before... 355 00:35:39,554 --> 00:35:40,847 you cut in... 356 00:35:41,056 --> 00:35:43,641 and trick out the alarm system computer... 357 00:35:43,850 --> 00:35:45,101 to turn itself... 358 00:35:45,226 --> 00:35:47,312 and the video recorders off... 359 00:35:47,687 --> 00:35:49,647 20 minutes before you enter. 360 00:35:50,190 --> 00:35:52,150 Architectural, electrical plans? 361 00:35:52,275 --> 00:35:53,401 I got that. 362 00:35:53,526 --> 00:35:56,446 I got the boards already built. They go right into the CPU. 363 00:35:57,864 --> 00:35:59,324 What's the estimate? 364 00:36:02,744 --> 00:36:04,871 $12.1, $12.2 million. 365 00:36:07,957 --> 00:36:09,000 You're on. 366 00:36:10,168 --> 00:36:11,377 Congratulations. 367 00:36:12,045 --> 00:36:15,715 Let me give you a little idea of where my estimates come from. 368 00:36:15,923 --> 00:36:18,217 Nobody knew the merch was yours. 369 00:36:18,593 --> 00:36:21,387 My way, you get 100% from the insurance company... 370 00:36:21,512 --> 00:36:23,431 take the bonds back from us... 371 00:36:23,556 --> 00:36:27,059 at 60 cents on the dollar and make yourself another 40%. 372 00:36:29,103 --> 00:36:31,731 The operation doesn't skip a beat. We all make out. 373 00:36:32,940 --> 00:36:34,358 Sure, you got a deal. 374 00:36:35,151 --> 00:36:38,487 Good, because there's no percentage if everyone gets upset. 375 00:36:39,113 --> 00:36:41,824 You have your man call me and we'll set the meet. 376 00:36:42,200 --> 00:36:43,284 Yeah, okay. 377 00:36:44,118 --> 00:36:45,578 Nice talking to you. 378 00:36:46,579 --> 00:36:48,289 You gonna deal with these guys? 379 00:36:48,414 --> 00:36:51,250 Word's on the street it's okay to steal my stuff. 380 00:36:51,375 --> 00:36:53,794 I'm going to kill these sons of bitches. 381 00:36:53,919 --> 00:36:57,131 Have Harry bring me the spreadsheets for Canary Island's Offshore. 382 00:37:02,344 --> 00:37:05,014 That's not really an estimate. Those are exact figures. 383 00:37:05,139 --> 00:37:08,350 I have a printout of the bank's cash flow for the past two months. 384 00:37:08,476 --> 00:37:10,102 How'd you get this information? 385 00:37:10,352 --> 00:37:11,604 Just comes to you. 386 00:37:11,729 --> 00:37:14,148 This stuff just flies through the air. 387 00:37:14,273 --> 00:37:17,860 It's just beamed out all over the place. You just have to grab it. 388 00:37:17,985 --> 00:37:19,570 I know how to grab it. 389 00:37:25,492 --> 00:37:27,119 Okay, here we go. 390 00:37:27,661 --> 00:37:29,121 $13.9 million. 391 00:37:32,791 --> 00:37:34,209 - I bought it. - Good. 392 00:37:34,668 --> 00:37:36,128 What did I tell you? 393 00:37:39,965 --> 00:37:41,008 Here. 394 00:37:42,176 --> 00:37:45,053 We're on. Call Van Zant, collect the money. 395 00:37:46,305 --> 00:37:47,431 How is he? 396 00:37:47,848 --> 00:37:49,308 He's a businessman. 397 00:38:27,304 --> 00:38:28,763 Chris is at my place. 398 00:38:32,183 --> 00:38:33,351 What's wrong? 399 00:38:33,685 --> 00:38:35,520 Husband-and-wife stuff. 400 00:38:36,187 --> 00:38:37,856 I'll let him sleep it off. 401 00:38:52,245 --> 00:38:53,705 What happened to you? 402 00:38:57,917 --> 00:38:59,961 When will you get some furniture? 403 00:39:00,086 --> 00:39:01,754 When I get around to it. 404 00:39:04,424 --> 00:39:06,342 Charlene's gonna leave me. 405 00:39:08,761 --> 00:39:09,804 Why? 406 00:39:12,932 --> 00:39:15,018 Not enough steaks in the freezer. 407 00:39:16,060 --> 00:39:18,104 With everything we've been doing? 408 00:39:19,230 --> 00:39:21,858 Vegas and the Super Bowl cleaned me out. 409 00:39:22,775 --> 00:39:24,736 When you gonna get an old lady? 410 00:39:24,902 --> 00:39:26,529 When I get around to it. 411 00:39:28,948 --> 00:39:31,033 You got something else on the side? 412 00:39:32,618 --> 00:39:33,911 Nothing regular. 413 00:39:34,912 --> 00:39:37,039 She got something else on the side? 414 00:39:37,165 --> 00:39:38,458 - No. - You sure? 415 00:39:39,625 --> 00:39:41,085 Yeah, I'm sure. 416 00:39:43,296 --> 00:39:45,256 I don't know what you're doing. 417 00:39:46,799 --> 00:39:50,845 As Jimmy said, "You want to be making moves on the street? 418 00:39:50,970 --> 00:39:54,432 "Have no attachments. Allow nothing to be in your life... 419 00:39:54,640 --> 00:39:59,186 "that you can't walk out on in 30 seconds if you spot the heat around the corner." 420 00:39:59,603 --> 00:40:00,771 Remember that? 421 00:40:07,820 --> 00:40:10,573 For me, the sun rises and sets with her, man. 422 00:40:24,670 --> 00:40:27,006 We take the delivery of cash from Van Zant... 423 00:40:27,131 --> 00:40:30,092 then I drop a deposit on Kelso for this bank. 424 00:40:30,342 --> 00:40:31,677 Bank? What bank? 425 00:40:32,177 --> 00:40:34,930 What about the platinum thing? It's ready to fall. 426 00:40:35,055 --> 00:40:36,932 That goes, too. Then the bank. 427 00:40:41,020 --> 00:40:42,479 Want some breakfast? 428 00:40:49,987 --> 00:40:51,321 Are you okay? 429 00:40:51,822 --> 00:40:53,157 Yeah, sugar. 430 00:41:00,664 --> 00:41:01,832 For real. 431 00:41:01,957 --> 00:41:03,083 I'll do good. 432 00:41:03,333 --> 00:41:04,751 I'll see you later. 433 00:41:20,684 --> 00:41:22,018 You Solenko? 434 00:41:22,436 --> 00:41:23,520 I'm Don Breedan. 435 00:41:23,729 --> 00:41:27,899 Grierson, my parole officer, told me to come here, see if you had a job for me. 436 00:41:28,024 --> 00:41:30,235 You're familiar with this kind of operation? 437 00:41:30,360 --> 00:41:32,028 I'm a great grill man. 438 00:41:32,237 --> 00:41:33,572 Good. Good for you. 439 00:41:33,697 --> 00:41:37,742 You'll mop the toilets, hit the dishwasher, bus tables and empty the garbage. 440 00:41:37,868 --> 00:41:41,288 Give me a hard time, I'll report you loaded, drunk or stealing. 441 00:41:41,413 --> 00:41:43,248 I'll violate you back fast. 442 00:41:43,498 --> 00:41:46,209 Twenty-five percent of your take-home kicks back to me. 443 00:41:46,334 --> 00:41:50,547 Rules of the game. Call Grierson, check it out. Change in the back. 444 00:41:56,928 --> 00:41:58,722 What are you waiting for? 445 00:42:18,491 --> 00:42:20,201 Malibu Equity and Investments. 446 00:42:20,326 --> 00:42:21,828 Roger Van Zant. 447 00:42:21,953 --> 00:42:23,079 Please hold. 448 00:42:26,833 --> 00:42:28,710 This is Roger Van Zant. 449 00:42:29,293 --> 00:42:31,087 I'm supposed to collect something. 450 00:42:31,504 --> 00:42:34,090 Someone will call you back from another line. 451 00:42:35,633 --> 00:42:38,469 818-133-6089. 452 00:43:03,744 --> 00:43:07,999 I got a package for you. There's a drive-in on Centinela. 2:30 tomorrow. 453 00:43:08,249 --> 00:43:10,209 Just send one man, alone. 454 00:43:36,068 --> 00:43:37,987 - Who was that guy? - Nobody. 455 00:43:39,280 --> 00:43:40,948 - Who was that guy? - Nobody. 456 00:43:41,365 --> 00:43:43,283 I gotta know who he is! Who is he? 457 00:43:43,450 --> 00:43:44,576 He's nobody, Neil. 458 00:43:44,702 --> 00:43:48,163 He's a legit liquor wholesaler from Las Vegas. Alan Marciano. 459 00:43:48,580 --> 00:43:50,082 Chris will make up. 460 00:43:50,207 --> 00:43:52,835 - It's too late! I'm sick of it! - Shut up! 461 00:43:54,545 --> 00:43:57,881 Here's the deal. You'll give Chris one last shot. 462 00:43:58,006 --> 00:44:01,969 After that, he fucks up, then I will finance setting you up myself... 463 00:44:02,219 --> 00:44:04,346 on my own, anywhere you want. 464 00:44:04,513 --> 00:44:06,181 Dominick will go with you. 465 00:44:06,390 --> 00:44:08,684 And my word counts. But right now... 466 00:44:09,059 --> 00:44:11,353 you will give him the chance. 467 00:44:15,565 --> 00:44:17,192 Clean up. Go home. 468 00:44:18,568 --> 00:44:20,195 Clean up. Go home! 469 00:45:06,282 --> 00:45:07,575 Give me all your money. 470 00:45:07,700 --> 00:45:09,702 You'll get smoked with that shit. 471 00:45:09,828 --> 00:45:10,995 Won't be you. 472 00:45:14,207 --> 00:45:16,251 He's coming in alone. Send him through. 473 00:45:47,031 --> 00:45:48,658 Vincent, hey, man. 474 00:45:51,911 --> 00:45:54,163 This is my brother, Richard. Vincent. 475 00:45:54,330 --> 00:45:55,790 It's all right. 476 00:45:57,041 --> 00:45:58,918 What have you got for me? 477 00:45:59,210 --> 00:46:03,673 Before we even get into that, there's this crew ripping rides all along the beach. 478 00:46:05,716 --> 00:46:07,885 Now, in the back of a trim shop... 479 00:46:08,052 --> 00:46:11,263 if somebody wants to pay a little visit this weekend... 480 00:46:11,389 --> 00:46:14,517 they might find two Turbos and a 911 Slope. 481 00:46:15,476 --> 00:46:18,145 You're looking to rid yourself of your competition? 482 00:46:19,355 --> 00:46:21,023 I'm a good citizen. 483 00:46:21,148 --> 00:46:22,691 I'm Donald Duck. 484 00:46:23,025 --> 00:46:24,860 You got something to tell me? 485 00:46:26,529 --> 00:46:28,280 Check this out, cuz. 486 00:46:29,198 --> 00:46:32,493 How do I know if I tell you what you need to know... 487 00:46:32,868 --> 00:46:36,205 that you're gonna do what the fuck I need to get done. 488 00:46:36,914 --> 00:46:38,666 Hanna is straight up. 489 00:46:39,500 --> 00:46:41,752 I ain't your cuz, you rat motherfucker. 490 00:46:41,877 --> 00:46:44,171 And you know because I say so... 491 00:46:44,797 --> 00:46:47,591 after I hear what the fuck you got to tell me! 492 00:46:47,716 --> 00:46:48,801 Fuck you. 493 00:46:48,926 --> 00:46:50,177 You understand? 494 00:46:50,469 --> 00:46:52,429 I can get killed for telling you this. 495 00:46:52,554 --> 00:46:54,765 You can get killed walking your doggie! 496 00:46:54,890 --> 00:46:56,183 All right, man... 497 00:46:56,767 --> 00:46:59,144 there was a cat I was locked up with. 498 00:46:59,311 --> 00:47:03,649 Did a couple of two, three years. He got out. I ran into him. 499 00:47:06,568 --> 00:47:07,694 And so? 500 00:47:08,153 --> 00:47:10,781 He's a big fiend for action. 501 00:47:10,906 --> 00:47:14,534 Now, if he'd have said nothing, I'd have thought nothing, but... 502 00:47:14,660 --> 00:47:18,038 he goes on and on, telling me how he ain't done nothing... 503 00:47:18,163 --> 00:47:20,916 and nothing's been going on, and all this bullshit. 504 00:47:21,041 --> 00:47:23,001 Right then and there I know... 505 00:47:23,585 --> 00:47:26,213 this cat's got something going down. 506 00:47:33,804 --> 00:47:35,514 Pretty fucking great. 507 00:47:37,265 --> 00:47:39,476 Albert, what's wrong with you? 508 00:47:40,227 --> 00:47:43,688 You drag me here, waste my time like this. 509 00:47:43,814 --> 00:47:46,816 You saw a guy on the street who's an ex-con? 510 00:47:46,942 --> 00:47:47,984 That's right. 511 00:47:48,109 --> 00:47:49,569 Well, I am... 512 00:47:49,778 --> 00:47:51,446 over-fucking-whelmed. 513 00:47:51,863 --> 00:47:54,366 What do you want for that, a junior G-man badge? 514 00:47:54,783 --> 00:47:57,118 You gonna make the call on them Porsches? 515 00:47:58,036 --> 00:47:59,371 Is he kidding me? 516 00:48:00,789 --> 00:48:01,831 I'm telling you: 517 00:48:01,956 --> 00:48:03,500 This Slick is no joke. 518 00:48:03,958 --> 00:48:05,460 He's double time. 519 00:48:05,585 --> 00:48:06,795 Say what? 520 00:48:07,545 --> 00:48:09,464 "Slick." What does that mean? 521 00:48:09,631 --> 00:48:12,050 That's what he calls people: "Slick." 522 00:48:13,676 --> 00:48:15,303 Tell me about him. 523 00:48:17,555 --> 00:48:19,390 About 6 feet tall... 524 00:48:19,682 --> 00:48:21,643 lots of jailhouse tats. 525 00:48:21,768 --> 00:48:23,895 Got a big-ass peacock right here. 526 00:48:26,439 --> 00:48:27,899 What's his name? 527 00:48:28,816 --> 00:48:30,109 Cheritto. 528 00:48:30,860 --> 00:48:32,987 Michael Cheritto. 529 00:48:36,824 --> 00:48:39,410 Thirty-three busts since 1976. 530 00:48:39,535 --> 00:48:42,080 Eleven for armed robbery, three convictions. 531 00:48:42,246 --> 00:48:44,874 Two out of a three-to-five year beef in Attica. 532 00:48:44,999 --> 00:48:46,167 Three years in Marion. 533 00:48:46,292 --> 00:48:49,545 Five years in Folsom off a knock-back to involuntary manslaughter. 534 00:48:49,670 --> 00:48:50,922 Jacket's two inches thick. 535 00:48:51,047 --> 00:48:52,965 Who do I have there now? 536 00:48:53,091 --> 00:48:55,802 - Drucker and me. And Schwartz. - Tell SIS... 537 00:48:55,927 --> 00:48:59,805 I want full surveillance. That's 24 hours. Round the clock, day and night. 538 00:48:59,931 --> 00:49:02,099 We never close. Open every day. 539 00:49:02,350 --> 00:49:04,143 Bug the car, the house, the work. 540 00:49:04,268 --> 00:49:06,479 When he moves or sits, like in a restaurant... 541 00:49:06,604 --> 00:49:09,065 I want pictures of who he moves and sits with. 542 00:49:09,190 --> 00:49:12,485 Then run makes on them. They got jackets, trail them. 543 00:49:12,985 --> 00:49:15,446 I want it up and running by tomorrow night. 544 00:50:10,959 --> 00:50:13,128 Put your hands where I can see them. 545 00:50:13,378 --> 00:50:15,547 Put your hands where I can see them. 546 00:50:16,423 --> 00:50:17,799 I tell you what to do. 547 00:50:17,925 --> 00:50:19,635 I tell you how to do it. 548 00:50:20,469 --> 00:50:23,889 Now, with your right hand only, your right hand only... 549 00:50:25,557 --> 00:50:27,976 take the package and throw it in here. 550 00:50:45,869 --> 00:50:46,995 Behind you. 551 00:50:47,120 --> 00:50:48,330 On the right. 552 00:52:07,658 --> 00:52:09,076 Roger Van Zant. 553 00:52:09,702 --> 00:52:10,828 Who's this? 554 00:52:11,329 --> 00:52:12,788 You know who this is. 555 00:52:13,706 --> 00:52:14,999 Yes, I do. 556 00:52:15,541 --> 00:52:17,501 I sent a guy to deliver the package. 557 00:52:17,627 --> 00:52:19,795 He didn't call. Is everything okay? 558 00:52:20,630 --> 00:52:22,840 I tell you what, forget the money. 559 00:52:23,424 --> 00:52:24,467 What? 560 00:52:25,217 --> 00:52:26,844 Forget the money. 561 00:52:29,388 --> 00:52:33,434 It's a lot of money. What are you doing? What do you mean, "Forget the money"? 562 00:52:33,559 --> 00:52:36,437 What am I doing? I'm talking to an empty telephone. 563 00:52:37,354 --> 00:52:38,772 I don't understand. 564 00:52:39,356 --> 00:52:42,526 'Cause there is a dead man on the other end of this line. 565 00:53:03,756 --> 00:53:05,007 Do you like it? 566 00:53:05,132 --> 00:53:06,508 Look at my ring. 567 00:53:11,930 --> 00:53:13,140 Did you know? 568 00:53:14,683 --> 00:53:16,185 You are insane. 569 00:53:21,440 --> 00:53:22,566 Do you like it? 570 00:53:22,691 --> 00:53:24,651 - It's beautiful. - It's good. 571 00:53:24,818 --> 00:53:26,737 Don't ask him where he got it. 572 00:53:35,537 --> 00:53:37,873 What do you want to be when you grow up? 573 00:53:38,248 --> 00:53:39,416 I don't know. 574 00:53:42,502 --> 00:53:43,879 Just like me. 575 00:53:44,004 --> 00:53:45,505 I don't know either. 576 00:54:00,103 --> 00:54:01,146 Hello? 577 00:54:01,855 --> 00:54:03,064 It's me. 578 00:54:04,816 --> 00:54:06,860 I was wondering if you'd call. 579 00:54:08,528 --> 00:54:09,821 I've been busy. 580 00:54:10,155 --> 00:54:11,448 Can I see you? 581 00:54:11,906 --> 00:54:13,783 I was afraid that was just... 582 00:54:14,743 --> 00:54:16,286 the one night. 583 00:54:17,454 --> 00:54:19,289 Not for me, it wasn't. 584 00:54:21,833 --> 00:54:23,293 Yeah, me neither. 585 00:54:25,503 --> 00:54:26,963 Can I fall by? 586 00:54:28,339 --> 00:54:29,424 Yeah. 587 00:54:29,674 --> 00:54:31,551 I'll see you in a little bit. 588 00:54:46,691 --> 00:54:48,359 Goddamn convention. 589 00:54:49,652 --> 00:54:51,821 - Which one's Slick? - The wide one. 590 00:54:52,155 --> 00:54:53,823 We got two transmitters. 591 00:54:54,115 --> 00:54:56,868 One's in the wheel well, backup's in the firewall. 592 00:54:56,993 --> 00:54:58,036 Here we are. 593 00:54:58,161 --> 00:55:00,121 Did you say goodnight to Neil? 594 00:55:00,872 --> 00:55:02,832 The blond is Chris Shiherlis. 595 00:55:02,957 --> 00:55:06,461 SIS has got a revolving tail and hung a wire on the house phone. 596 00:55:09,005 --> 00:55:12,133 Cheritto's cruised the precious-metals depository three times. 597 00:55:12,258 --> 00:55:14,552 Platinum, silver, and some bullion. 598 00:55:15,553 --> 00:55:18,139 Sammy and I think that will be their next score. 599 00:55:18,264 --> 00:55:19,599 Who's the loner? 600 00:55:22,810 --> 00:55:24,270 First time we've seen him. 601 00:55:24,395 --> 00:55:25,938 We're not on him yet. 602 00:55:28,107 --> 00:55:29,400 Get on it. 603 00:55:47,251 --> 00:55:51,922 When these guys walk out the door of whatever score they're gonna take next... 604 00:55:53,883 --> 00:55:57,011 they're gonna have the surprise of a lifetime. 605 00:56:12,776 --> 00:56:14,403 Baby, time to go. 606 00:56:16,029 --> 00:56:18,407 Showed you a good time, didn't I? 607 00:56:21,952 --> 00:56:23,078 You fly. 608 00:56:23,287 --> 00:56:24,538 You're cool. 609 00:56:32,170 --> 00:56:35,882 You're lying to me. I can always tell when people lie to me. 610 00:56:36,800 --> 00:56:38,093 I ain't lying. 611 00:56:38,844 --> 00:56:40,304 You're a hot dog. 612 00:56:40,971 --> 00:56:42,764 A regular rodeo rider. 613 00:56:43,473 --> 00:56:46,476 And this was the monster fuck of my young life. 614 00:56:51,022 --> 00:56:53,775 Now, I got to get my ass street-side, sugar. 615 00:56:53,900 --> 00:56:56,111 You don't have a truth-telling style. 616 00:56:56,319 --> 00:56:58,113 What are you talking about? 617 00:56:58,321 --> 00:57:00,407 You don't know what this is. 618 00:57:06,955 --> 00:57:09,416 The Grim Reaper's visiting with you. 619 00:57:28,184 --> 00:57:29,519 Where have you been? 620 00:57:31,146 --> 00:57:32,814 SHU at Pelican Bay. 621 00:57:33,189 --> 00:57:34,899 Folsom, B-wing. 622 00:57:35,859 --> 00:57:37,402 I am a cowboy... 623 00:57:38,236 --> 00:57:40,113 looking for anything heavy. 624 00:57:40,238 --> 00:57:42,323 Billy said to come see you. 625 00:57:43,074 --> 00:57:44,909 That is why I am here. 626 00:57:53,918 --> 00:57:56,587 Why don't you call this guy? 627 00:57:57,672 --> 00:57:59,882 This guy's always putting guys on. 628 00:58:04,011 --> 00:58:05,054 Thank you. 629 00:58:19,569 --> 00:58:21,404 You're perfect for each other. 630 00:58:27,243 --> 00:58:29,120 I knew a guy in grade school. 631 00:58:29,495 --> 00:58:31,789 His name was Raoul... whatever. 632 00:58:31,914 --> 00:58:35,459 You could take his fingers and fold them over each other. 633 00:58:35,751 --> 00:58:37,795 He'd turn his eyelids inside out... 634 00:58:37,920 --> 00:58:40,881 I can't keep my hands off you. That's the truth. 635 00:58:42,425 --> 00:58:45,052 That's what's so wonderful about you in that... 636 00:58:45,177 --> 00:58:46,804 bestial sort of way. 637 00:58:51,517 --> 00:58:52,601 Woman. 638 00:58:59,441 --> 00:59:01,277 This better be earth-shattering. 639 00:59:08,284 --> 00:59:09,660 This is to Raoul. 640 00:59:12,037 --> 00:59:13,664 Yeah, Vincent Hanna. 641 00:59:55,997 --> 00:59:57,791 Here's how we found her. 642 01:00:01,920 --> 01:00:02,963 How old? 643 01:00:03,088 --> 01:00:06,133 Sixteen, seventeen. Been here about six hours. 644 01:00:06,967 --> 01:00:08,385 How'd she die? 645 01:00:08,510 --> 01:00:11,888 Beat her head in, same as the others. Cerebral hematoma. 646 01:00:14,808 --> 01:00:15,934 Who's that? 647 01:00:16,518 --> 01:00:17,769 Mother and siblings. 648 01:00:17,894 --> 01:00:19,688 - Why are they here? - It's fucked up. 649 01:00:19,813 --> 01:00:22,691 Somebody inside knew the girl and called the family. 650 01:00:23,858 --> 01:00:24,985 Let's go. 651 01:00:29,781 --> 01:00:30,824 Nice. 652 01:00:31,783 --> 01:00:35,745 My intuition says the DNA check on the semen will show it's the same guy... 653 01:00:35,870 --> 01:00:38,915 so it's a series and ending up in your court. 654 01:00:39,290 --> 01:00:40,834 Sheriff's getting anywhere? 655 01:00:40,959 --> 01:00:42,168 Not yet. 656 01:00:43,545 --> 01:00:45,004 Get off of me! 657 01:00:47,966 --> 01:00:49,175 Oh, my God! 658 01:00:53,554 --> 01:00:54,722 Where is she? 659 01:00:55,056 --> 01:00:56,599 Easy, easy, easy. 660 01:00:59,894 --> 01:01:01,354 Please, come on. 661 01:01:04,273 --> 01:01:06,109 It's okay. 662 01:01:07,402 --> 01:01:08,861 Where is my baby? 663 01:01:09,070 --> 01:01:10,196 Where is she? 664 01:01:11,072 --> 01:01:13,241 I need to know what happened. 665 01:01:55,491 --> 01:01:57,576 I guess the earth shattered. 666 01:01:58,410 --> 01:02:01,163 So why didn't you let Bosko take you home? 667 01:02:03,123 --> 01:02:05,376 I didn't want to ruin their night, too. 668 01:02:05,834 --> 01:02:07,127 What was it? 669 01:02:09,255 --> 01:02:10,714 You don't want to know. 670 01:02:10,839 --> 01:02:13,676 I'd like to know what's behind that grim look on your face. 671 01:02:13,801 --> 01:02:16,220 I don't do that. You know it. Let's go. 672 01:02:16,887 --> 01:02:19,556 You never told me I'd be excluded. 673 01:02:21,850 --> 01:02:23,811 I told you when we hooked up... 674 01:02:23,936 --> 01:02:26,146 that you'd have to share me... 675 01:02:26,271 --> 01:02:29,983 with all the bad people and all the ugly events on this planet. 676 01:02:30,192 --> 01:02:32,319 And I bought into that sharing... 677 01:02:32,653 --> 01:02:34,238 because I love you. 678 01:02:34,696 --> 01:02:38,408 I love you fat, bald, money, no money, driving a bus. 679 01:02:38,575 --> 01:02:39,743 I don't care. 680 01:02:40,953 --> 01:02:43,664 But you have got to be present like a normal guy. 681 01:02:43,789 --> 01:02:46,792 That's sharing. This is not sharing, this is leftovers. 682 01:02:46,959 --> 01:02:49,962 What I should do is come home and say: 683 01:02:50,462 --> 01:02:54,049 "Hi, honey, guess what? I walked into this house today... 684 01:02:54,174 --> 01:02:58,053 "where this junkie asshole just fried his baby in a microwave... 685 01:02:58,178 --> 01:03:01,640 "because he was crying too loud, so let me share that with you. 686 01:03:01,765 --> 01:03:04,559 "Come on, let's share that and in sharing it... 687 01:03:04,810 --> 01:03:09,731 "we'll somehow cathartically dispel all that heinous shit." 688 01:03:09,981 --> 01:03:11,107 Right? 689 01:03:13,485 --> 01:03:14,653 Wrong. 690 01:03:14,778 --> 01:03:15,904 You know why? 691 01:03:16,029 --> 01:03:18,240 'Cause you prefer the normal routine. 692 01:03:18,365 --> 01:03:20,575 We fuck and you don't speak. 693 01:03:20,700 --> 01:03:22,827 'Cause I got to hold on to my angst. 694 01:03:23,495 --> 01:03:24,871 I preserve it... 695 01:03:25,080 --> 01:03:28,416 because I need it. It keeps me sharp, on the edge. 696 01:03:28,917 --> 01:03:30,210 Where I gotta be. 697 01:03:37,592 --> 01:03:39,302 You don't live with me. 698 01:03:41,888 --> 01:03:44,516 You live among the remains of dead people. 699 01:03:48,606 --> 01:03:50,358 You read the terrain. 700 01:03:51,693 --> 01:03:54,070 You search for signs of passing... 701 01:03:54,779 --> 01:03:56,781 for the scent of your prey... 702 01:03:56,906 --> 01:03:58,867 and then you hunt them down. 703 01:04:00,535 --> 01:04:03,204 That's the only thing you're committed to. 704 01:04:06,457 --> 01:04:09,294 The rest is the mess you leave as you pass through. 705 01:04:14,799 --> 01:04:18,219 What I don't understand is why I can't cut loose of you. 706 01:04:37,989 --> 01:04:39,490 Let's go, baby. 707 01:04:42,326 --> 01:04:43,953 I met the manager. 708 01:04:44,412 --> 01:04:45,872 Is that the boss? 709 01:04:46,998 --> 01:04:49,917 I did time for what that motherfucker does every day. 710 01:04:50,334 --> 01:04:53,754 Can you just handle it till we find you something new? 711 01:04:54,839 --> 01:04:56,424 Can you do that? 712 01:04:58,509 --> 01:05:01,429 Ain't a hard time been invented that I cannot handle. 713 01:05:07,601 --> 01:05:09,437 Why're you hanging with me? 714 01:05:11,313 --> 01:05:13,149 Because I'm proud of you. 715 01:05:19,113 --> 01:05:20,531 You're proud of me? 716 01:05:25,536 --> 01:05:27,621 Why the hell are you proud of me? 717 01:05:29,206 --> 01:05:30,583 Come on home. 718 01:05:41,468 --> 01:05:43,137 What were you doing there? 719 01:05:43,387 --> 01:05:44,805 I was skiing. 720 01:05:45,055 --> 01:05:46,807 I was trying to ski. 721 01:05:47,641 --> 01:05:50,561 That's what people do there. You go skiing... 722 01:05:51,395 --> 01:05:53,188 and you meet people. 723 01:05:53,564 --> 01:05:55,107 You try to have a good time. 724 01:05:55,232 --> 01:05:56,859 - Did you have a good time? - No. 725 01:05:56,984 --> 01:05:58,110 Why not? 726 01:05:58,485 --> 01:06:00,445 I'm not good at meeting people. 727 01:06:00,904 --> 01:06:02,239 You met me. 728 01:06:03,031 --> 01:06:05,492 That happened without my thinking about it. 729 01:06:05,993 --> 01:06:07,869 Which is why I probably... 730 01:06:08,537 --> 01:06:10,580 No, it's because you are fine. 731 01:06:15,919 --> 01:06:17,879 Take off with me for a while. 732 01:06:19,339 --> 01:06:20,382 Where? 733 01:06:20,882 --> 01:06:22,217 New Zealand. 734 01:06:23,552 --> 01:06:24,636 When? 735 01:06:26,346 --> 01:06:28,890 I have to go separate. You can meet me there. 736 01:06:29,432 --> 01:06:30,892 But my job... 737 01:06:31,017 --> 01:06:33,145 I got money. You don't need money. 738 01:06:33,270 --> 01:06:35,689 You could set up a studio and work there. 739 01:06:36,189 --> 01:06:37,315 I don't know. 740 01:06:37,440 --> 01:06:38,942 What's there to know? 741 01:06:39,109 --> 01:06:40,569 Are you married? 742 01:06:42,195 --> 01:06:43,321 What? 743 01:06:43,446 --> 01:06:45,490 The last thing I am is married. 744 01:06:45,699 --> 01:06:48,576 I'm a needle starting at zero going the other way. 745 01:06:48,785 --> 01:06:50,453 Then, all of a sudden... 746 01:06:51,413 --> 01:06:53,415 someone like you comes along. 747 01:06:56,918 --> 01:06:58,044 You don't know me. 748 01:06:58,169 --> 01:06:59,629 I know enough. 749 01:07:03,633 --> 01:07:05,009 Come with me. 750 01:07:14,936 --> 01:07:16,354 What's wrong? 751 01:07:18,147 --> 01:07:20,942 Nothing's wrong. Everything's right. Will you go? 752 01:07:25,947 --> 01:07:26,948 Yeah. 753 01:07:30,743 --> 01:07:31,744 Good. 754 01:07:56,686 --> 01:07:58,062 Hi, sweetie. 755 01:07:59,480 --> 01:08:01,941 You forget your mom was picking you up? 756 01:08:03,651 --> 01:08:04,777 No. 757 01:08:06,779 --> 01:08:08,489 So, what's going on? 758 01:08:10,366 --> 01:08:12,076 I felt like being alone. 759 01:08:15,037 --> 01:08:16,914 Come on, I'll drive you home. 760 01:09:13,720 --> 01:09:14,846 What's happening? 761 01:09:16,640 --> 01:09:17,766 Sir. 762 01:09:17,891 --> 01:09:20,519 Captain Jackson wants to know what's going on. 763 01:09:20,686 --> 01:09:23,105 Nothing's going on. Stay off the air. 764 01:10:17,826 --> 01:10:19,077 Technique. 765 01:10:38,638 --> 01:10:40,598 Open Sesame. Right there. 766 01:11:38,405 --> 01:11:39,782 There he is. 767 01:12:41,927 --> 01:12:43,011 We walk! 768 01:12:43,136 --> 01:12:44,262 I'm there. 769 01:12:44,387 --> 01:12:45,514 We walk! Now! 770 01:13:00,570 --> 01:13:01,863 He's heard it. 771 01:13:10,288 --> 01:13:11,539 Heads up. 772 01:13:13,249 --> 01:13:15,335 - One's coming out. - Hold it, Captain. 773 01:13:15,460 --> 01:13:17,754 Vincent, he's not carrying anything. 774 01:13:18,004 --> 01:13:19,005 I see. 775 01:13:22,217 --> 01:13:24,469 - Here we go. - Not till my boss says so. 776 01:13:24,594 --> 01:13:26,930 Both of them are not carrying anything. 777 01:13:36,064 --> 01:13:37,690 - Let them go. - What do you mean? 778 01:13:37,815 --> 01:13:38,858 We can take them... 779 01:13:38,983 --> 01:13:40,068 On what? 780 01:13:40,360 --> 01:13:42,153 They didn't steal anything yet. 781 01:13:42,570 --> 01:13:47,116 It gets knocked back to a misdemeanor, they do six months and they're out. 782 01:13:47,241 --> 01:13:48,451 No fucking way. 783 01:13:48,576 --> 01:13:51,788 I'm not taking the heat from my boss. They are not walking. 784 01:13:51,913 --> 01:13:55,458 That's exactly what they'll do. They'll walk. This is my operation. 785 01:13:55,583 --> 01:13:58,336 I have tactical command that supersedes your rank. 786 01:13:58,461 --> 01:14:01,589 They will walk away and you will let them. Fuck! 787 01:14:47,509 --> 01:14:48,928 Back to work. 788 01:14:50,888 --> 01:14:54,516 LAPD, the G, what? Where the fuck did this heat come from? 789 01:14:55,142 --> 01:14:58,103 Maybe it's the score they were onto. The place, not us. 790 01:14:58,228 --> 01:15:00,689 Because it's been hit a couple of times. 791 01:15:00,898 --> 01:15:04,985 Assume they got our phones, our houses, that they got us right here, right now... 792 01:15:05,110 --> 01:15:07,571 as we sit. Everything. Assume it all. 793 01:15:08,071 --> 01:15:10,115 How will we buy the bank package? 794 01:15:10,240 --> 01:15:11,742 I'll front that. 795 01:15:11,909 --> 01:15:13,577 What about Van Zant? 796 01:15:13,827 --> 01:15:17,831 With the heat we got, you want to play World War II on the streets with Van Zant? 797 01:15:17,956 --> 01:15:19,374 No, I want my 750. 798 01:15:20,000 --> 01:15:24,212 I got more motivation to whack Van Zant than either of you. He is a fucking luxury. 799 01:15:24,338 --> 01:15:26,965 Our problem is to take the bank, or split right now. 800 01:15:27,257 --> 01:15:29,635 Do not go home, do not pack, nothing. 801 01:15:29,760 --> 01:15:34,222 Thirty seconds flat from now, we are gone on our separate ways. That's it. 802 01:15:39,311 --> 01:15:41,271 The bank is worth the risk. 803 01:15:41,521 --> 01:15:42,981 I need it, brother. 804 01:15:44,649 --> 01:15:47,819 We should stay and take it down. That's where I come out. 805 01:15:58,872 --> 01:16:00,957 I roll with you, Neil. Whatever. 806 01:16:01,416 --> 01:16:03,209 - Whatever. - Not on this one. 807 01:16:03,335 --> 01:16:05,295 On this one, you're on your own. 808 01:16:18,266 --> 01:16:20,310 You figure this is the best thing to do? 809 01:16:20,643 --> 01:16:22,645 This is the best thing to do? 810 01:16:22,771 --> 01:16:26,941 I've got plans, I'm going away after, so the reward is worth the stretch. 811 01:16:27,066 --> 01:16:29,944 But Elaine takes good care of you. You got plenty put away. 812 01:16:30,069 --> 01:16:31,821 You got T-bonds, real estate. 813 01:16:31,946 --> 01:16:34,741 If I were you, I would be smart and cut loose of this. 814 01:16:53,676 --> 01:16:54,927 For me... 815 01:16:55,053 --> 01:16:57,096 the action is the juice. 816 01:16:57,889 --> 01:16:58,890 I'm in. 817 01:17:04,645 --> 01:17:05,938 Yeah, sure. 818 01:17:06,272 --> 01:17:07,356 Let's go. 819 01:17:08,191 --> 01:17:09,984 Fuck them, let's do it. 820 01:17:10,109 --> 01:17:12,361 Let's go. We got a lot of work to do. 821 01:17:29,879 --> 01:17:31,672 Tim, I gotta call you back. 822 01:17:32,006 --> 01:17:34,341 - Can I help you? - Are you Alan Marciano? 823 01:17:34,550 --> 01:17:35,843 Who the fuck are you? 824 01:17:35,968 --> 01:17:37,094 Who am I? 825 01:17:37,845 --> 01:17:40,014 Lieutenant Vincent Hanna, LAPD. 826 01:17:40,139 --> 01:17:43,559 LA? This is Las Vegas. You don't even have jurisdiction here. 827 01:17:45,019 --> 01:17:48,689 Do you know who you're pushing around? I know people here. 828 01:17:48,814 --> 01:17:51,734 Las Vegas PD takes you into custody. 829 01:17:53,235 --> 01:17:57,364 You are extradited to Newark on a warrant for smuggling cigarettes... 830 01:17:57,489 --> 01:17:59,575 up from North Carolina three years ago... 831 01:17:59,700 --> 01:18:01,660 or you go to work for us. 832 01:18:02,161 --> 01:18:03,620 Cut and dried. 833 01:18:04,079 --> 01:18:05,414 That is it. 834 01:18:05,748 --> 01:18:06,790 Shit. 835 01:18:07,791 --> 01:18:09,460 Charlene Shiherlis. 836 01:18:09,626 --> 01:18:10,669 Who? 837 01:18:10,836 --> 01:18:11,879 Who? 838 01:18:12,296 --> 01:18:14,089 What are you, a fucking owl? 839 01:18:14,256 --> 01:18:18,135 The lady you been talking dirty to on the telephone every day last week. 840 01:18:18,594 --> 01:18:20,220 You can't tie me to her. 841 01:18:20,470 --> 01:18:24,516 Who needs to? Your ass is on a plane back to New Jersey, jackoff. 842 01:18:26,852 --> 01:18:28,478 Why did I get mixed up with her? 843 01:18:28,604 --> 01:18:31,690 Because she's got a great ass! 844 01:18:32,858 --> 01:18:35,527 And you got your head all the way up it. 845 01:18:36,528 --> 01:18:37,571 Jesus. 846 01:18:38,280 --> 01:18:39,740 Ferocious, aren't I? 847 01:18:40,198 --> 01:18:41,950 When I think of asses... 848 01:18:42,075 --> 01:18:43,535 a woman's ass... 849 01:18:44,119 --> 01:18:45,996 something comes out of me. 850 01:18:47,038 --> 01:18:48,039 So? 851 01:18:48,206 --> 01:18:49,791 So, no big thing. 852 01:18:50,584 --> 01:18:52,043 All I want... 853 01:18:52,419 --> 01:18:55,046 is her husband and his whole fucking crew. 854 01:18:55,297 --> 01:18:57,048 You'll work with Sgt. Drucker. 855 01:19:02,053 --> 01:19:04,431 San Clemente Road and Hermosa... 856 01:19:04,764 --> 01:19:07,684 that's where we cut through the fence. That's the access. 857 01:19:07,809 --> 01:19:08,852 Right. 858 01:19:09,060 --> 01:19:11,563 The security systems around here are a joke. 859 01:19:16,443 --> 01:19:19,237 St. Vincent Thomas Bridge, that's escape route No. 1. 860 01:19:20,113 --> 01:19:21,197 No. 2: 861 01:19:21,322 --> 01:19:23,491 Over here. Anaheim to the 110. 862 01:19:23,700 --> 01:19:24,743 Good. 863 01:19:25,034 --> 01:19:26,077 You got it? 864 01:19:26,202 --> 01:19:27,579 Good. Let's go. 865 01:19:50,268 --> 01:19:51,811 They were looking back... 866 01:19:53,312 --> 01:19:54,814 in this direction. 867 01:19:55,648 --> 01:19:57,358 A container facility? 868 01:19:57,483 --> 01:19:58,985 What? Cartage theft? 869 01:19:59,110 --> 01:20:01,821 Too visible. Too lowball for them. 870 01:20:05,992 --> 01:20:08,202 There's an oil refinery and a scrap yard. 871 01:20:08,327 --> 01:20:09,662 Refinery only pays by check. 872 01:20:09,787 --> 01:20:11,038 No cash around. 873 01:20:11,372 --> 01:20:12,915 Same for the scrap yard. 874 01:20:16,460 --> 01:20:17,753 Stealing hubcaps? 875 01:20:21,924 --> 01:20:24,260 A refinery and a scrap yard. 876 01:20:25,511 --> 01:20:27,346 What the hell is going on? 877 01:20:27,471 --> 01:20:29,557 That's what we are trying to figure out. 878 01:20:30,141 --> 01:20:31,892 We thought we had it. 879 01:20:32,685 --> 01:20:33,978 Thought we had it. 880 01:20:43,696 --> 01:20:45,239 I got an idea... 881 01:20:46,198 --> 01:20:48,117 on what they were looking at. 882 01:20:51,829 --> 01:20:54,039 Want to know what they're looking at? 883 01:20:55,874 --> 01:20:58,752 I mean, is this guy something, or is he something? 884 01:21:00,212 --> 01:21:02,214 This crew is good. 885 01:21:04,466 --> 01:21:06,093 Know what they're looking at? 886 01:21:07,052 --> 01:21:08,095 What? 887 01:21:09,513 --> 01:21:10,514 Us. 888 01:21:11,974 --> 01:21:13,475 The LAPD. 889 01:21:14,059 --> 01:21:15,894 The police department. 890 01:21:17,271 --> 01:21:18,730 We just got made. 891 01:21:26,864 --> 01:21:27,906 Yeah! 892 01:21:36,498 --> 01:21:37,541 Okay! 893 01:21:47,300 --> 01:21:49,177 Okay, motherfucker! 894 01:22:09,656 --> 01:22:11,116 Kelso come through? 895 01:22:11,491 --> 01:22:13,952 Yeah, you can build a bank with these. 896 01:22:20,000 --> 01:22:21,418 Name is Hanna. 897 01:22:21,751 --> 01:22:23,211 First name, Vincent. 898 01:22:23,837 --> 01:22:25,797 I smeared this sergeant five yards. 899 01:22:25,922 --> 01:22:27,424 Hanna's all over you. 900 01:22:28,258 --> 01:22:30,969 He's on all the work cars. Michael's house. Shiherlis's. 901 01:22:31,094 --> 01:22:33,471 Not yours. They've been losing you at night. 902 01:22:33,596 --> 01:22:34,848 He's a hot dog. 903 01:22:35,140 --> 01:22:37,392 Graduate school. Marine Corps. 904 01:22:38,017 --> 01:22:39,811 Lieutenant in Robbery-Homicide. 905 01:22:39,936 --> 01:22:43,481 He's taken down some heavy crews. He blew away Frankie in Chicago. 906 01:22:43,606 --> 01:22:45,233 He was a fucking maniac. 907 01:22:46,109 --> 01:22:48,319 He was working Narcotics before that. 908 01:22:48,861 --> 01:22:51,197 Divorced twice. Current wife's Justine. 909 01:22:51,322 --> 01:22:52,949 He's why the extra heat. 910 01:22:55,785 --> 01:22:57,412 The vice sergeant... 911 01:22:58,788 --> 01:23:00,665 says Hanna likes you... 912 01:23:01,666 --> 01:23:05,086 thinks you're some kind of star. You do this sharp, that sharp. 913 01:23:05,211 --> 01:23:07,672 Look how sharp this guy is to figure that. 914 01:23:10,133 --> 01:23:11,592 Funny as a heart attack. 915 01:23:11,717 --> 01:23:15,221 Three marriages? Do you think that means he likes staying home? 916 01:23:15,972 --> 01:23:18,391 Means he's one of those guys out there... 917 01:23:18,641 --> 01:23:21,310 prowling around all night, dedicated. 918 01:23:23,688 --> 01:23:26,107 With him and this much heat, you should pass. 919 01:23:33,447 --> 01:23:35,032 It's worth the stretch. 920 01:23:36,033 --> 01:23:37,993 This guy can hit or miss. 921 01:23:38,494 --> 01:23:40,121 You can't miss once. 922 01:23:40,955 --> 01:23:42,081 You sure? 923 01:23:43,249 --> 01:23:44,542 I am sure. 924 01:23:50,673 --> 01:23:52,133 Let's go to the garage. 925 01:24:20,494 --> 01:24:21,912 Where are we going? 926 01:24:27,251 --> 01:24:28,710 Where are you going? 927 01:24:29,086 --> 01:24:30,087 Out. 928 01:25:28,812 --> 01:25:29,813 What are they on? 929 01:25:29,938 --> 01:25:31,147 TAC 9. 930 01:25:33,066 --> 01:25:36,986 They're northbound out LAX on the 405. We got four ground units. 931 01:25:55,713 --> 01:25:58,424 This is Vincent Hanna in Air 18. Who have I got? 932 01:25:58,841 --> 01:26:01,052 This is JJ. I'm in Air 40. 933 01:26:01,177 --> 01:26:04,347 Richard Glover's with me. It's on the 105 eastbound... 934 01:26:04,472 --> 01:26:06,307 approaching the 110. 935 01:26:07,517 --> 01:26:08,976 Revolving tail? 936 01:26:09,143 --> 01:26:11,854 I got two units in front, three behind. 937 01:26:11,979 --> 01:26:15,191 Have one of them pick me up at the Vermont on-ramp. 938 01:26:16,234 --> 01:26:17,485 Let's go. 939 01:27:07,576 --> 01:27:11,538 Am I 100 yards, or what? Am I close or far, or what? 940 01:27:11,705 --> 01:27:13,707 Three hundred yards, center lane. 941 01:28:20,899 --> 01:28:22,192 How're you doing? 942 01:28:25,904 --> 01:28:28,531 What do you say I buy you a cup of coffee? 943 01:28:35,080 --> 01:28:36,373 Yeah, sure. Let's go. 944 01:28:37,123 --> 01:28:38,333 Follow me. 945 01:28:54,182 --> 01:28:55,975 Seven years in Folsom. 946 01:28:56,768 --> 01:28:58,561 In the hole for three. 947 01:28:58,728 --> 01:29:00,146 McNeil before that. 948 01:29:03,524 --> 01:29:05,485 McNeil as tough as they say? 949 01:29:06,736 --> 01:29:08,696 You looking to become a penologist? 950 01:29:09,947 --> 01:29:11,574 You looking to go back? 951 01:29:11,866 --> 01:29:16,037 I chased down some crews. Guys just looking to fuck up, get busted back. 952 01:29:16,162 --> 01:29:17,246 That you? 953 01:29:18,372 --> 01:29:20,666 You must've worked some dipshit crews. 954 01:29:21,417 --> 01:29:23,127 I worked all kinds. 955 01:29:26,798 --> 01:29:30,718 You see me doing liquor store holdups with a "Born to Lose" tattoo on my chest? 956 01:29:32,011 --> 01:29:33,095 I do not. 957 01:29:33,304 --> 01:29:34,347 Right. 958 01:29:35,890 --> 01:29:37,683 I am never going back. 959 01:29:39,477 --> 01:29:41,562 Then don't take down scores. 960 01:29:42,855 --> 01:29:44,482 I do what I do best: 961 01:29:44,690 --> 01:29:48,611 I take scores. You do what you do best: Try to stop guys like me. 962 01:29:52,531 --> 01:29:54,742 You never wanted a regular-type life? 963 01:29:55,534 --> 01:29:58,204 What is that? Barbecues and ball games? 964 01:30:00,164 --> 01:30:01,207 Yeah. 965 01:30:03,709 --> 01:30:05,753 This regular-type life like your life? 966 01:30:06,420 --> 01:30:08,380 My life? No, my life... 967 01:30:10,174 --> 01:30:11,842 My life's a disaster zone. 968 01:30:13,719 --> 01:30:16,221 I got a stepdaughter so fucked up... 969 01:30:16,805 --> 01:30:19,850 because her real father is this large-type asshole. 970 01:30:19,975 --> 01:30:21,018 I got a wife. 971 01:30:21,143 --> 01:30:23,979 We're passing each other on the down slope of a marriage. 972 01:30:24,104 --> 01:30:25,147 My third. 973 01:30:27,358 --> 01:30:31,070 Because I spend all my time chasing guys like you around the block. 974 01:30:31,195 --> 01:30:32,488 That's my life. 975 01:30:38,994 --> 01:30:40,746 A guy told me one time: 976 01:30:42,581 --> 01:30:46,960 "Don't get attached to anything you can't walk out on in 30 seconds... 977 01:30:47,085 --> 01:30:49,504 "if you feel the heat around the corner." 978 01:30:51,006 --> 01:30:54,176 If you're on me and you got to move when I move... 979 01:30:54,593 --> 01:30:57,596 how do you expect to keep a marriage? 980 01:30:59,473 --> 01:31:01,266 That's an interesting point. 981 01:31:02,851 --> 01:31:04,102 Are you a monk? 982 01:31:05,437 --> 01:31:06,646 I have a woman. 983 01:31:07,230 --> 01:31:08,690 What do you tell her? 984 01:31:11,151 --> 01:31:12,819 I tell her I'm a salesman. 985 01:31:19,659 --> 01:31:22,662 So, if you spot me coming around that corner... 986 01:31:23,705 --> 01:31:25,582 you'll just walk out on her? 987 01:31:27,167 --> 01:31:28,752 Not say good-bye? 988 01:31:29,544 --> 01:31:31,171 That's the discipline. 989 01:31:32,047 --> 01:31:33,840 That's pretty vacant. 990 01:31:34,049 --> 01:31:35,675 It is what it is. 991 01:31:35,800 --> 01:31:38,553 It's that, or we both better go do something else. 992 01:31:40,597 --> 01:31:42,557 I don't know how to do anything else. 993 01:31:43,058 --> 01:31:44,476 Neither do I. 994 01:31:47,312 --> 01:31:48,855 I don't want to either. 995 01:31:49,647 --> 01:31:50,815 Neither do I. 996 01:31:58,531 --> 01:32:01,117 You know, I have this recurring dream. 997 01:32:03,036 --> 01:32:05,955 I'm sitting at this big banquet table and... 998 01:32:06,080 --> 01:32:09,626 all the victims of all the murders I ever worked are there... 999 01:32:09,751 --> 01:32:13,671 and they're staring at me with these black eyeballs... 1000 01:32:14,339 --> 01:32:18,259 because they got eight-ball hemorrhages from the head wounds. 1001 01:32:19,552 --> 01:32:22,680 And there they are, these big balloon people... 1002 01:32:23,097 --> 01:32:26,476 because I found them two weeks after they'd been under the bed. 1003 01:32:27,268 --> 01:32:29,729 The neighbors reported the smell... 1004 01:32:30,730 --> 01:32:32,315 and there they are... 1005 01:32:32,440 --> 01:32:34,150 all just sitting there. 1006 01:32:36,402 --> 01:32:37,570 What do they say? 1007 01:32:39,614 --> 01:32:40,615 Nothing. 1008 01:32:41,073 --> 01:32:42,241 No talk? 1009 01:32:44,452 --> 01:32:46,203 They have nothing to say. 1010 01:32:47,121 --> 01:32:49,081 We just look at each other. 1011 01:32:50,082 --> 01:32:51,709 They look at me... 1012 01:32:52,251 --> 01:32:54,378 and that's it. That's the dream. 1013 01:32:57,256 --> 01:32:59,091 I have one where I'm drowning. 1014 01:32:59,884 --> 01:33:03,512 I gotta wake myself up and start breathing or I'll die in my sleep. 1015 01:33:05,639 --> 01:33:06,974 Know what that's about? 1016 01:33:08,642 --> 01:33:10,060 Having enough time. 1017 01:33:11,770 --> 01:33:12,938 Enough time... 1018 01:33:13,397 --> 01:33:15,107 to do what you want to do? 1019 01:33:15,316 --> 01:33:16,567 That's right. 1020 01:33:19,111 --> 01:33:20,446 You doing it now? 1021 01:33:20,654 --> 01:33:21,864 No, not yet. 1022 01:33:27,494 --> 01:33:29,455 You know, we're sitting here... 1023 01:33:30,831 --> 01:33:33,042 like a couple of regular fellas. 1024 01:33:33,167 --> 01:33:36,003 You do what you do, and I do what I gotta do. 1025 01:33:38,130 --> 01:33:40,466 Now that we've been face to face... 1026 01:33:43,469 --> 01:33:46,096 if I'm there and I gotta put you away... 1027 01:33:46,472 --> 01:33:47,931 I won't like it. 1028 01:33:48,807 --> 01:33:49,933 But, I tell you... 1029 01:33:52,519 --> 01:33:54,479 if it's between you... 1030 01:33:54,688 --> 01:33:58,483 and some poor bastard whose wife you're gonna turn into a widow... 1031 01:33:59,484 --> 01:34:00,652 brother... 1032 01:34:01,153 --> 01:34:02,988 you are going down. 1033 01:34:15,542 --> 01:34:17,836 There's a flip side to that coin. 1034 01:34:20,172 --> 01:34:22,340 What if you do got me boxed in... 1035 01:34:22,799 --> 01:34:24,551 and I gotta put you down? 1036 01:34:25,719 --> 01:34:27,429 Because no matter what... 1037 01:34:27,929 --> 01:34:29,890 you won't get in my way. 1038 01:34:31,224 --> 01:34:33,435 We've been face to face, yeah. 1039 01:34:36,730 --> 01:34:38,440 But I will not hesitate. 1040 01:34:38,773 --> 01:34:40,108 Not for a second. 1041 01:34:46,656 --> 01:34:48,116 Maybe that'll happen. 1042 01:34:50,869 --> 01:34:51,870 Or... 1043 01:34:52,245 --> 01:34:53,538 who knows? 1044 01:34:54,164 --> 01:34:56,499 Maybe we'll never see each other again. 1045 01:35:12,515 --> 01:35:14,017 They dumped us. 1046 01:35:15,310 --> 01:35:16,352 What? 1047 01:35:16,811 --> 01:35:18,271 They dumped us. 1048 01:35:18,896 --> 01:35:20,106 What do you mean? 1049 01:35:20,231 --> 01:35:21,482 Chris slipped away. 1050 01:35:21,607 --> 01:35:23,484 He doesn't talk about their scores... 1051 01:35:23,609 --> 01:35:26,946 so there's nothing for me to get from Marciano. I just tried. 1052 01:35:27,321 --> 01:35:29,282 - What about Cheritto? - Same. 1053 01:35:29,407 --> 01:35:32,034 Transponders got put on a bus to San Clemente. 1054 01:35:34,745 --> 01:35:36,497 They dumped all our surveillance? 1055 01:35:36,622 --> 01:35:38,833 Yes, at the same time. 9:00 p.m. 1056 01:35:40,126 --> 01:35:43,337 I had coffee with McCauley half an hour ago! 1057 01:35:43,462 --> 01:35:44,505 We were on you. 1058 01:35:44,630 --> 01:35:48,509 Then McCauley drives in to LAX where surveillance can't fly over. 1059 01:35:49,260 --> 01:35:51,637 His car's still there. He's gone. 1060 01:35:57,101 --> 01:36:01,605 Does anybody have any idea where the fuck these people are? 1061 01:37:01,456 --> 01:37:02,499 Hear from him? 1062 01:37:03,417 --> 01:37:07,379 Not a thing. And not hearing bothers me more. Where's this guy? 1063 01:37:09,923 --> 01:37:10,924 This guy... 1064 01:37:11,049 --> 01:37:12,509 we put him on. 1065 01:37:12,634 --> 01:37:14,261 Says he knows McCauley. 1066 01:37:20,016 --> 01:37:21,017 Who are you? 1067 01:37:22,227 --> 01:37:23,395 Waingro. 1068 01:37:23,979 --> 01:37:25,605 My name's Waingro. 1069 01:37:25,981 --> 01:37:29,151 I've been living in this office. How well do you know him? 1070 01:37:30,569 --> 01:37:33,029 We took some major scores together. 1071 01:37:36,992 --> 01:37:38,868 Why haven't I heard from him? 1072 01:37:38,994 --> 01:37:40,870 He's probably busy right now. 1073 01:37:41,496 --> 01:37:43,123 But he's real thorough. 1074 01:37:44,499 --> 01:37:46,626 He ain't going to forget about you. 1075 01:37:46,960 --> 01:37:48,336 That's reassuring. 1076 01:37:50,171 --> 01:37:52,632 I got some moves I could make here. 1077 01:37:53,758 --> 01:37:55,969 Probably be a big help to you. 1078 01:38:17,532 --> 01:38:19,158 You recognize the grill man? 1079 01:38:26,624 --> 01:38:27,667 No. 1080 01:38:27,792 --> 01:38:28,835 Folsom. 1081 01:38:28,960 --> 01:38:31,295 D-block. Housed with Dobie Rush. 1082 01:38:32,964 --> 01:38:34,424 I ain't got my break yet. 1083 01:38:34,549 --> 01:38:36,717 Cisco and Pancho didn't show. 1084 01:38:36,968 --> 01:38:39,595 Haul out the garbage. Mop up the back. 1085 01:38:39,929 --> 01:38:41,639 Take your break later. 1086 01:38:42,014 --> 01:38:43,432 Piece of shit. 1087 01:38:43,850 --> 01:38:44,976 Pick up! 1088 01:38:48,312 --> 01:38:49,730 Where the hell is he? 1089 01:38:49,856 --> 01:38:52,066 I want to check the slot for the work car. 1090 01:38:52,275 --> 01:38:53,359 So did I. 1091 01:39:01,325 --> 01:39:02,368 Hang on. 1092 01:39:05,371 --> 01:39:10,126 Use the land line. Call me at 103-7206. 1093 01:39:21,929 --> 01:39:23,097 Where are you? 1094 01:39:23,222 --> 01:39:25,933 There's cops all over me, man, like a cheap suit. 1095 01:39:26,934 --> 01:39:28,269 I can't dump them. 1096 01:39:31,021 --> 01:39:32,815 They know you see them? 1097 01:39:33,107 --> 01:39:34,984 They're doing parallels. 1098 01:39:37,695 --> 01:39:39,238 I can try to dump them again. 1099 01:39:39,363 --> 01:39:41,323 How are we going to know if you did? 1100 01:39:41,448 --> 01:39:43,075 If not, you'll draw them to us. 1101 01:39:43,659 --> 01:39:44,743 Go to Ventura. 1102 01:39:44,868 --> 01:39:46,120 Pull them out of here. 1103 01:39:46,245 --> 01:39:49,706 I'm sorry. Last thing I wanted to do was let you down. 1104 01:40:16,316 --> 01:40:17,359 Pick up. 1105 01:40:19,861 --> 01:40:21,363 Neil, man. What's up? 1106 01:40:21,571 --> 01:40:22,614 What's up? 1107 01:40:22,739 --> 01:40:24,449 What are you doing here? 1108 01:40:24,741 --> 01:40:28,203 I'm looking for a driver who can handle scanners on the radio. 1109 01:40:28,328 --> 01:40:29,621 Right now, today. 1110 01:40:29,996 --> 01:40:31,289 You remember the drill? 1111 01:40:31,414 --> 01:40:32,666 Yeah, sure. 1112 01:40:32,874 --> 01:40:34,000 You cool? 1113 01:40:34,751 --> 01:40:36,378 You know I'm cool. 1114 01:40:37,170 --> 01:40:39,548 One answer: yes or no. Right now. 1115 01:40:53,770 --> 01:40:56,564 Yeah, man. Fuck, yeah. You're on. 1116 01:40:57,941 --> 01:40:59,484 Out back in five. 1117 01:41:09,953 --> 01:41:11,329 What's burning? 1118 01:41:11,871 --> 01:41:13,081 What is this? 1119 01:41:13,581 --> 01:41:15,583 Where do you think you're going? 1120 01:42:51,887 --> 01:42:53,931 Don't move! Put your hands in the air! 1121 01:42:54,098 --> 01:42:55,140 Hands up! 1122 01:42:55,307 --> 01:42:56,934 Put them up! Now! 1123 01:42:58,310 --> 01:42:59,394 Get on your knees! 1124 01:42:59,561 --> 01:43:00,562 The keys! 1125 01:43:01,563 --> 01:43:03,023 Get on your knees! 1126 01:43:07,402 --> 01:43:08,529 Get over there! 1127 01:43:09,947 --> 01:43:11,031 Turn around! 1128 01:43:11,240 --> 01:43:12,783 Put your hands behind you! 1129 01:43:12,908 --> 01:43:13,951 Get down! 1130 01:43:14,076 --> 01:43:15,118 Stay down! 1131 01:43:16,161 --> 01:43:17,162 Get down! 1132 01:43:19,957 --> 01:43:22,376 - Down! - The keys! The keys! 1133 01:43:27,255 --> 01:43:28,298 Stay down! 1134 01:43:29,091 --> 01:43:32,094 We want to hurt no one. We want the bank's money, not yours. 1135 01:43:32,219 --> 01:43:35,222 Your money is insured by the government. You won't lose a dime. 1136 01:43:35,347 --> 01:43:36,515 Think of your families. 1137 01:43:36,640 --> 01:43:39,100 Don't risk your life. Don't be a hero. 1138 01:43:39,476 --> 01:43:44,189 I want you to sit on the floor, put your hands on your head. Anybody feels sick... 1139 01:43:44,314 --> 01:43:46,858 anybody got heart trouble, lean against the wall. 1140 01:43:48,276 --> 01:43:49,277 The key. 1141 01:43:49,486 --> 01:43:50,737 What key? 1142 01:43:52,697 --> 01:43:54,741 Sit down and stay down! 1143 01:43:55,784 --> 01:43:58,411 Sit there. Don't move. Let it bleed. 1144 01:44:47,710 --> 01:44:49,670 Get down. Down, down, down. 1145 01:44:49,921 --> 01:44:51,380 Put your heads down! 1146 01:45:16,947 --> 01:45:19,283 You guys working a case on a Neil McCauley? 1147 01:45:19,408 --> 01:45:22,620 This C.I., Hugh Benny, called in about a bank. 1148 01:45:25,790 --> 01:45:28,751 Far East National Bank, 11:30! 1149 01:45:46,226 --> 01:45:48,520 I want a block at Figueroa and Fifth... 1150 01:45:48,646 --> 01:45:51,690 and I want a block northbound Flower at Sixth. 1151 01:46:29,936 --> 01:46:31,688 They're already coming out. 1152 01:46:32,272 --> 01:46:34,316 We gotta take them in the car. 1153 01:46:34,483 --> 01:46:36,276 Wait till they are all in. 1154 01:46:36,526 --> 01:46:38,820 Get clean shots. Watch your background. 1155 01:46:48,371 --> 01:46:49,748 Police! Move! 1156 01:46:51,208 --> 01:46:52,584 Move. Move. Get down. 1157 01:47:14,731 --> 01:47:16,066 Move it. Down, down. 1158 01:47:19,569 --> 01:47:20,737 We did it! 1159 01:47:25,241 --> 01:47:26,284 Move! 1160 01:47:32,582 --> 01:47:33,791 Get down! 1161 01:47:43,343 --> 01:47:44,385 Get in the car! 1162 01:48:01,152 --> 01:48:02,361 Go! Go! 1163 01:49:03,255 --> 01:49:04,298 Go! 1164 01:49:29,197 --> 01:49:30,198 Go! 1165 01:51:11,299 --> 01:51:12,300 Come on! 1166 01:51:45,332 --> 01:51:46,625 Get down! 1167 01:51:59,763 --> 01:52:03,684 All the way down! Get down! Now! 1168 01:53:03,827 --> 01:53:05,120 Come here. 1169 01:53:50,665 --> 01:53:51,958 I got you. 1170 01:53:56,295 --> 01:54:00,675 Tragedy in the neighborhood today. A bank robbery spilled out into the street. 1171 01:54:01,050 --> 01:54:04,053 Claudia Newman, live on the scene. She has the latest. 1172 01:54:04,303 --> 01:54:08,266 This afternoon, a neighborhood was terrorized by a bank holdup gone wrong. 1173 01:54:08,474 --> 01:54:12,186 With the streets full of shoppers and kids, police and armed robbers... 1174 01:54:12,311 --> 01:54:13,729 Excuse me, bartender. 1175 01:54:13,938 --> 01:54:17,775 Our top story tonight: Robbery, pursuit and, finally, death. 1176 01:54:17,900 --> 01:54:21,028 A Los Angeles neighborhood is shaken by a bank robbery... 1177 01:54:21,237 --> 01:54:23,656 that ended in homicide and terror. 1178 01:54:23,948 --> 01:54:25,366 Michael Cheritto... 1179 01:54:25,491 --> 01:54:29,537 one of four men involved in the foiled robbery, died at the scene. 1180 01:54:29,662 --> 01:54:30,913 Also fatally wounded: 1181 01:54:31,038 --> 01:54:34,333 another suspect, Donald Breedan, who died of gunshot wounds... 1182 01:54:34,458 --> 01:54:38,045 during the extensive gunfire between police and suspects. 1183 01:54:40,172 --> 01:54:41,632 All right, hold him. 1184 01:54:41,966 --> 01:54:43,467 It's all right. 1185 01:54:51,517 --> 01:54:52,560 So? 1186 01:54:52,685 --> 01:54:54,687 He's got blood loss and shock. 1187 01:54:54,812 --> 01:54:58,566 I'll give you quarter-grain bottles of morphine for the pain. 1188 01:54:59,441 --> 01:55:00,568 Bottom line? 1189 01:55:01,110 --> 01:55:03,821 It's mostly tissue damage, which is good. 1190 01:55:04,280 --> 01:55:06,657 His clavicle's fractured. Can you rest? 1191 01:55:07,366 --> 01:55:08,450 Six, seven hours. 1192 01:55:08,575 --> 01:55:10,119 - That's it? - That's it. 1193 01:55:10,536 --> 01:55:11,996 Take off your shirt. 1194 01:55:12,121 --> 01:55:13,122 What? 1195 01:55:14,623 --> 01:55:16,083 Take off your shirt. 1196 01:55:24,591 --> 01:55:25,968 My daughter gave it to me. 1197 01:55:26,093 --> 01:55:28,262 I don't give a shit. Take it off. 1198 01:55:40,649 --> 01:55:41,817 Listen to me. 1199 01:55:42,234 --> 01:55:46,196 Nate's going to pick you up. He's going to take you to his place. 1200 01:55:47,572 --> 01:55:48,657 Where's Charlene? 1201 01:55:48,782 --> 01:55:53,161 We gotta go. We're on the 6:00 news. We gotta get out of here. 1202 01:55:53,286 --> 01:55:55,288 I'm not going without her. 1203 01:55:55,664 --> 01:55:56,957 Think about that. 1204 01:55:57,290 --> 01:55:59,084 I will meet you at Nate's. 1205 01:55:59,334 --> 01:56:00,627 Where are you going? 1206 01:56:00,794 --> 01:56:04,548 To find out if our out got spilled along with every other damn thing. 1207 01:56:05,048 --> 01:56:06,299 Who did it? 1208 01:56:07,676 --> 01:56:08,969 Who wasn't there? 1209 01:56:10,470 --> 01:56:11,471 Trejo. 1210 01:56:15,350 --> 01:56:16,893 See you at Nate's. 1211 01:56:25,235 --> 01:56:26,611 You still want me? 1212 01:56:27,028 --> 01:56:30,156 You come down here right now and get me. Dominick and me. 1213 01:56:31,408 --> 01:56:32,534 Okay, baby. 1214 01:56:32,992 --> 01:56:34,953 I'll be there in two hours. 1215 01:56:36,287 --> 01:56:37,330 All right. 1216 01:56:39,374 --> 01:56:41,167 Goddamn you, Chris. 1217 01:56:41,292 --> 01:56:42,418 Goddamn you. 1218 01:56:43,419 --> 01:56:45,630 You're on a plane to Los Angeles. 1219 01:56:45,880 --> 01:56:46,923 Right. 1220 01:57:35,262 --> 01:57:37,390 Why did you do it? What happened? 1221 01:57:38,766 --> 01:57:40,309 - They made me. - Who? 1222 01:57:40,476 --> 01:57:41,686 Where's Anna? 1223 01:57:43,104 --> 01:57:44,230 She's dead. 1224 01:57:47,191 --> 01:57:50,277 So is Michael and Breedan, the guy who stood in for you. 1225 01:57:50,820 --> 01:57:51,946 Who did it? 1226 01:57:52,113 --> 01:57:53,114 Who did it? 1227 01:57:53,239 --> 01:57:54,949 They had Anna, man. 1228 01:57:55,115 --> 01:57:56,116 Who? 1229 01:57:57,535 --> 01:57:58,661 Waingro. 1230 01:57:59,453 --> 01:58:00,663 Waingro. 1231 01:58:01,455 --> 01:58:02,581 On his own? 1232 01:58:04,625 --> 01:58:06,335 - For someone. - Who? 1233 01:58:07,628 --> 01:58:09,922 The other he worked for. 1234 01:58:11,131 --> 01:58:12,341 Van Zant. 1235 01:58:15,344 --> 01:58:16,637 Van Zant? 1236 01:58:20,933 --> 01:58:22,101 Are you sure? 1237 01:58:22,684 --> 01:58:23,936 Van Zant. 1238 01:58:25,729 --> 01:58:28,065 Did you tell them how we're getting out? 1239 01:58:29,191 --> 01:58:30,651 I don't think so. 1240 01:58:31,360 --> 01:58:32,528 Come on. 1241 01:58:34,404 --> 01:58:35,948 I don't remember. 1242 01:58:41,370 --> 01:58:42,496 I'll call a medic. 1243 01:58:42,621 --> 01:58:44,456 I'm not going to make it. 1244 01:58:46,750 --> 01:58:48,835 I can't feel nothing. 1245 01:58:51,088 --> 01:58:52,964 My Anna's gone. 1246 01:58:55,175 --> 01:58:56,802 She's gone. 1247 01:58:58,845 --> 01:59:00,806 Don't leave me like this. 1248 01:59:01,848 --> 01:59:03,350 Please, homes. 1249 01:59:04,476 --> 01:59:06,436 Don't leave me like this. 1250 01:59:33,380 --> 01:59:35,840 You on a cellular? Use a hard line. 1251 01:59:36,758 --> 01:59:38,009 It's a new one. 1252 01:59:39,469 --> 01:59:41,930 The guy lives on Hillside Terrace, Encino. 1253 01:59:42,305 --> 01:59:43,681 10725. 1254 01:59:44,057 --> 01:59:45,433 10725. 1255 01:59:45,767 --> 01:59:46,851 Chris? 1256 01:59:47,352 --> 01:59:49,062 He's with me, my place. 1257 01:59:49,395 --> 01:59:51,731 Next, Waingro, okay? 1258 01:59:53,566 --> 01:59:54,859 You got the time? 1259 01:59:55,860 --> 01:59:57,237 I'll make time. 1260 01:59:57,612 --> 01:59:59,364 And I need a new out. 1261 02:00:00,073 --> 02:00:01,199 Is it blown? 1262 02:00:02,992 --> 02:00:04,619 How can I trust it? 1263 02:00:07,747 --> 02:00:08,873 You got it. 1264 02:00:09,916 --> 02:00:11,376 Stay healthy. 1265 02:00:16,923 --> 02:00:18,549 Charlene Shiherlis. 1266 02:00:19,467 --> 02:00:22,386 Drucker's got a safe house in Venice to stash her in. 1267 02:00:22,512 --> 02:00:24,013 Neil's transportation. 1268 02:00:24,138 --> 02:00:27,975 Get on the phone. Somewhere, someone's trying to put it together for him. 1269 02:00:28,434 --> 02:00:30,811 You don't believe he already had a plan? 1270 02:00:30,937 --> 02:00:32,521 Sure. Now he needs another. 1271 02:00:32,647 --> 02:00:34,774 Would you trust yours after this afternoon? 1272 02:00:36,442 --> 02:00:38,903 This rat motherfucker, where did we get him? 1273 02:00:39,028 --> 02:00:42,573 He's a C.I. for a burglary cop. Called in the tip on the bank. 1274 02:00:42,782 --> 02:00:44,367 On Neil McCauley. 1275 02:00:44,575 --> 02:00:46,035 How much time we got? 1276 02:00:46,494 --> 02:00:51,123 Eight, ten hours for him to set up a new out. After that, he's gone, bye-bye. 1277 02:01:44,843 --> 02:01:47,596 You ratted McCauley to us! How'd you know? 1278 02:01:47,846 --> 02:01:49,139 Who told you? 1279 02:01:49,514 --> 02:01:51,808 Who told you, rat motherfucker? 1280 02:01:52,184 --> 02:01:53,226 Who? 1281 02:02:37,896 --> 02:02:39,356 Waingro, where is he? 1282 02:02:40,398 --> 02:02:41,524 Where? 1283 02:02:41,649 --> 02:02:42,942 How would I know? 1284 02:03:08,718 --> 02:03:09,719 Well... 1285 02:03:10,303 --> 02:03:12,055 what do we have here? 1286 02:03:13,014 --> 02:03:14,182 This pretty? 1287 02:03:14,307 --> 02:03:15,391 This pretty? 1288 02:03:19,020 --> 02:03:20,480 You piece of shit. 1289 02:03:20,605 --> 02:03:23,608 Told me you wanted out from under. You're scared, right? 1290 02:03:23,733 --> 02:03:25,485 You want out? This is out. 1291 02:03:25,610 --> 02:03:28,821 - Yeah, what's your end? - I don't need no stupid broad. 1292 02:03:29,405 --> 02:03:30,781 How'd I get into this? 1293 02:03:30,907 --> 02:03:31,949 Easy. 1294 02:03:32,742 --> 02:03:35,077 You heard me. She had a rough ride. 1295 02:03:35,453 --> 02:03:36,579 Fix her a drink. 1296 02:03:36,704 --> 02:03:38,539 Look in the cabinet above the sink. 1297 02:03:38,664 --> 02:03:39,707 Fuck her. 1298 02:03:42,126 --> 02:03:44,754 You better get in there and stay in there. 1299 02:03:48,341 --> 02:03:49,717 Lookie here. 1300 02:03:51,260 --> 02:03:53,971 My name is Sgt. Drucker, LAPD Homicide. 1301 02:03:54,096 --> 02:03:55,890 You want to put Dominick in the bedroom? 1302 02:03:56,015 --> 02:03:57,767 He stays with me. 1303 02:04:07,902 --> 02:04:09,278 So, what now? 1304 02:04:12,114 --> 02:04:13,199 He's right. 1305 02:04:13,324 --> 02:04:15,326 You want out? This is out. 1306 02:04:17,202 --> 02:04:19,413 You believe you have to betray Chris? 1307 02:04:19,538 --> 02:04:20,748 No shit. 1308 02:04:21,332 --> 02:04:23,709 That's right. You would have to. 1309 02:04:24,335 --> 02:04:28,172 See, if you don't betray Chris, you victimize Dominick. 1310 02:04:29,173 --> 02:04:32,634 'Cause he'll be an orphan when you go to prison as an accessory... 1311 02:04:32,760 --> 02:04:37,473 'cause you got no parents to take him. So he ends up raised in foster homes... 1312 02:04:37,598 --> 02:04:39,475 juvenile facilities. 1313 02:04:39,725 --> 02:04:41,477 Then he steals a car. 1314 02:04:42,186 --> 02:04:47,065 Then he winds up in gladiator academies like Chino and Tracy. 1315 02:04:47,691 --> 02:04:49,943 Fucked for life. 1316 02:04:51,153 --> 02:04:53,822 You know what happens, because you've been there. 1317 02:04:55,490 --> 02:04:59,786 Dominick didn't get a chance yet to choose his life. But Chris did. 1318 02:05:01,788 --> 02:05:04,499 If you give up Chris, you get off clean. 1319 02:05:05,500 --> 02:05:06,835 You can do it... 1320 02:05:07,210 --> 02:05:09,463 for your kid, so you can raise him. 1321 02:05:13,508 --> 02:05:14,843 What else are you selling? 1322 02:05:14,968 --> 02:05:16,344 All kinds of shit. 1323 02:05:17,846 --> 02:05:22,642 But I don't have to sell this, you know it. This kind of shit here sells itself. 1324 02:05:29,399 --> 02:05:30,942 Here's an update. 1325 02:05:31,067 --> 02:05:32,611 Drucker's on Line 2. 1326 02:05:32,736 --> 02:05:34,237 Hold on for a second. 1327 02:05:37,115 --> 02:05:39,034 Drucker's on the other line. 1328 02:05:39,701 --> 02:05:40,910 Conference him in. 1329 02:05:42,162 --> 02:05:43,204 Go ahead. 1330 02:05:43,580 --> 02:05:45,206 Vincent, it's me. 1331 02:05:47,917 --> 02:05:50,044 One answer. What's it going to be? 1332 02:05:57,051 --> 02:05:59,554 We're set here. She'll make the call. 1333 02:05:59,679 --> 02:06:02,765 That's good. Here's the deal. 1334 02:06:03,183 --> 02:06:06,311 Hugh Benny has reformed his wayward life... 1335 02:06:06,436 --> 02:06:08,897 and become a born-again good citizen. 1336 02:06:09,230 --> 02:06:13,443 Apparently, Neil got sold out to us by this cowboy named Waingro. 1337 02:06:13,860 --> 02:06:18,656 Waingro used to be a part of Neil's crew, then went to work for a money launderer: 1338 02:06:18,781 --> 02:06:20,033 Van Zant. 1339 02:06:20,742 --> 02:06:23,745 Units are at Van Zant's house as we speak... 1340 02:06:23,870 --> 02:06:25,997 because he got shot dead earlier tonight. 1341 02:06:26,581 --> 02:06:29,834 If Neil goes after anybody else, it's going to be Waingro. 1342 02:06:30,084 --> 02:06:33,588 Waingro just got himself a suite at the Airport Marquis... 1343 02:06:33,713 --> 02:06:35,590 under the name Jamieson. 1344 02:06:35,840 --> 02:06:40,386 He's there now. I want you to get that to bail bondsmen, bookies... 1345 02:06:40,511 --> 02:06:43,472 assignment officers and snitches in County. 1346 02:06:43,598 --> 02:06:47,935 Anyone you can think of who'll put it on the street. Deploy a team at the hotel... 1347 02:06:48,060 --> 02:06:50,521 and personally check their coms every 30 minutes. 1348 02:06:50,646 --> 02:06:53,024 Because maybe Neil will go for him. 1349 02:06:53,316 --> 02:06:54,608 How're you feeling? 1350 02:06:55,401 --> 02:06:56,944 Banged up, but I'll live. 1351 02:07:06,162 --> 02:07:07,496 He's here. 1352 02:07:08,247 --> 02:07:09,874 Neil is still here. 1353 02:07:11,083 --> 02:07:12,543 I can feel it. 1354 02:07:13,419 --> 02:07:14,837 For how long? 1355 02:07:16,380 --> 02:07:18,299 Seven, eight hours, max. 1356 02:07:27,725 --> 02:07:29,018 What did you do? 1357 02:07:29,601 --> 02:07:30,644 That was you? 1358 02:07:31,020 --> 02:07:32,896 I don't sell metal. 1359 02:07:33,605 --> 02:07:36,650 Would have been okay, you fly out after. Now it's jammed. 1360 02:07:36,775 --> 02:07:38,318 We gotta go together. 1361 02:07:38,819 --> 02:07:41,155 Those other people were with you? 1362 02:07:42,698 --> 02:07:44,283 My friend, Michael... 1363 02:07:46,034 --> 02:07:47,953 he knew the risks. 1364 02:07:52,499 --> 02:07:54,501 When it rains, you get wet. 1365 02:07:57,337 --> 02:07:58,881 Get packed. Let's go. 1366 02:08:18,358 --> 02:08:20,277 Why did you do this to me? 1367 02:08:31,872 --> 02:08:33,206 It'll be all right. 1368 02:08:33,331 --> 02:08:35,250 Do you understand? 1369 02:08:39,921 --> 02:08:41,673 It's going to be all right. 1370 02:08:53,143 --> 02:08:56,271 There's a Camaro at this address, Level D, Slot 18. 1371 02:09:01,568 --> 02:09:03,027 Here's some cash. 1372 02:09:06,030 --> 02:09:07,282 When is it over? 1373 02:09:10,743 --> 02:09:12,412 Twenty-two hours from now. 1374 02:09:12,787 --> 02:09:16,749 - Then we get out of here clean. - When will you let me leave? 1375 02:09:20,378 --> 02:09:21,379 Go now. 1376 02:09:21,504 --> 02:09:23,464 You want out? There's the door. 1377 02:09:24,090 --> 02:09:26,050 Will you let me leave later? 1378 02:09:31,222 --> 02:09:32,765 It will be different. 1379 02:09:34,434 --> 02:09:36,144 Do you even understand? 1380 02:10:07,133 --> 02:10:08,467 It's ready. 1381 02:10:16,183 --> 02:10:17,977 This is my friend Ralph. 1382 02:10:18,644 --> 02:10:20,604 You didn't tell me you were... 1383 02:10:21,480 --> 02:10:22,815 Oh, my God! 1384 02:10:23,023 --> 02:10:24,233 Where's Lauren? 1385 02:10:24,608 --> 02:10:26,360 She's at Lisa-Beth's. 1386 02:10:26,860 --> 02:10:28,988 This has nothing to do with me. I'm sorry. 1387 02:10:29,113 --> 02:10:30,197 What for? 1388 02:10:30,322 --> 02:10:31,448 Sit down. 1389 02:10:32,449 --> 02:10:33,826 Don't you get angry? 1390 02:10:34,702 --> 02:10:35,786 I'm angry. 1391 02:10:37,538 --> 02:10:39,373 I'm very angry, Ralph. 1392 02:10:40,124 --> 02:10:43,043 You can ball my wife if she wants you to. 1393 02:10:44,628 --> 02:10:48,006 You can lounge around here on her sofa. 1394 02:10:49,133 --> 02:10:50,968 In her ex-husband's... 1395 02:10:51,510 --> 02:10:54,721 dead-tech, post-modernistic, bullshit house... 1396 02:10:54,847 --> 02:10:56,223 if you want to. 1397 02:10:58,934 --> 02:11:01,144 But you do not get to watch... 1398 02:11:01,478 --> 02:11:03,313 my fucking... 1399 02:11:03,438 --> 02:11:04,606 television set! 1400 02:11:04,731 --> 02:11:06,066 For God's sake. 1401 02:11:12,948 --> 02:11:14,741 Put the television set down. 1402 02:11:14,908 --> 02:11:17,452 - I never cheated on you, bitch. - Maybe you should have. 1403 02:11:17,577 --> 02:11:19,663 - I should have? - You're a party to this. 1404 02:11:19,830 --> 02:11:22,999 I made Ralph fuck you because it makes me feel good. 1405 02:11:23,125 --> 02:11:24,751 Our situation is absurd. 1406 02:11:27,379 --> 02:11:30,173 Shut up, Ralph! Sit down! 1407 02:11:33,093 --> 02:11:36,930 Why is it that I have to figure things out and explain them to you? 1408 02:11:37,138 --> 02:11:39,724 I say what I mean, and I do what I say. 1409 02:11:39,849 --> 02:11:41,059 How admirable. 1410 02:11:41,184 --> 02:11:43,436 - You bet. - Except none of it's about us. 1411 02:11:44,104 --> 02:11:45,105 No. 1412 02:11:46,564 --> 02:11:49,526 I may be stoned on grass and Prozac but... 1413 02:11:50,360 --> 02:11:52,445 you walk through our life dead. 1414 02:11:53,196 --> 02:11:57,242 Now I have to demean myself with Ralph just to get closure with you. 1415 02:12:10,296 --> 02:12:12,674 Passports, traveler's checks, plastic. 1416 02:12:13,216 --> 02:12:14,425 The plane... 1417 02:12:14,884 --> 02:12:18,346 charter terminal, LAX, Hangar 17. 1418 02:12:18,471 --> 02:12:20,098 Call letters are 1011 Sierra. 1419 02:12:23,351 --> 02:12:24,519 Touches down... 1420 02:12:24,644 --> 02:12:27,146 holds for you five minutes, then splits. 1421 02:12:27,397 --> 02:12:30,942 The plane will stand an FAA check. Filed a flight plan, the works. 1422 02:12:32,819 --> 02:12:33,903 Where's Chris? 1423 02:12:34,237 --> 02:12:35,279 He's gone. 1424 02:12:36,656 --> 02:12:37,657 What? 1425 02:12:38,324 --> 02:12:40,827 Said he's going on his own. Went to find Charlene. 1426 02:12:40,952 --> 02:12:43,204 - Did you bring him here? - Yeah, I did. 1427 02:12:44,080 --> 02:12:45,123 What happened? 1428 02:12:46,249 --> 02:12:47,792 It's a free country. 1429 02:12:53,047 --> 02:12:54,840 Check in with me at 9:00... 1430 02:12:55,132 --> 02:12:56,884 everything is still cool. 1431 02:12:58,761 --> 02:12:59,887 All right. 1432 02:13:23,077 --> 02:13:25,538 I don't know what I'm doing anymore. 1433 02:13:28,874 --> 02:13:30,668 I know life is short. 1434 02:13:31,335 --> 02:13:33,379 Whatever time you get is luck. 1435 02:13:36,131 --> 02:13:37,675 You want to walk? 1436 02:13:40,552 --> 02:13:42,304 You walk right now... 1437 02:13:43,931 --> 02:13:45,516 all on your own. 1438 02:13:46,225 --> 02:13:48,852 On your own you choose to come with me. 1439 02:13:55,275 --> 02:13:56,860 All I know is... 1440 02:13:59,154 --> 02:14:02,783 there's no point in me going anywhere anymore... 1441 02:14:03,992 --> 02:14:05,953 if it's going to be alone... 1442 02:14:07,037 --> 02:14:08,539 without you. 1443 02:15:08,598 --> 02:15:09,682 I got a live one. 1444 02:15:10,642 --> 02:15:12,018 I'll hold. 1445 02:15:14,479 --> 02:15:15,939 Show yourself. 1446 02:15:17,065 --> 02:15:19,108 - Do it. - Shut up! 1447 02:15:22,987 --> 02:15:25,198 Now, just one second at the window... 1448 02:15:26,491 --> 02:15:28,243 and it's all over. 1449 02:17:18,268 --> 02:17:19,311 Hey, man... 1450 02:17:21,104 --> 02:17:24,358 you know any place to rent around here? 1451 02:17:27,736 --> 02:17:29,863 The grocer has got cards on the wall. 1452 02:17:42,042 --> 02:17:43,168 It's not him. 1453 02:17:43,293 --> 02:17:44,628 It's not Chris. 1454 02:17:52,802 --> 02:17:54,471 Unit 2, this is Command. 1455 02:17:54,971 --> 02:17:56,348 Take him at the street. 1456 02:17:56,473 --> 02:17:57,641 Check him out. 1457 02:18:25,293 --> 02:18:26,711 He's John Peterson. 1458 02:18:26,836 --> 02:18:28,796 Valid ID. Car's registered to... 1459 02:18:28,922 --> 02:18:31,341 Bukowski, Gene. 1460 02:18:31,674 --> 02:18:32,884 Ran it to DMV. 1461 02:18:33,009 --> 02:18:34,260 It's clean. 1462 02:18:37,180 --> 02:18:38,389 Let him go. 1463 02:18:38,848 --> 02:18:39,932 Roger. 1464 02:18:40,224 --> 02:18:42,185 Thank you. Have a good evening. 1465 02:18:44,562 --> 02:18:45,646 It's no-go. 1466 02:18:55,448 --> 02:18:58,242 Would you like a cup of coffee while we wait? 1467 02:18:58,367 --> 02:19:00,077 Yeah, that would be nice. 1468 02:19:31,233 --> 02:19:32,568 What do you got? 1469 02:19:32,693 --> 02:19:34,111 Nothing's happening. 1470 02:19:47,374 --> 02:19:48,834 Hello, it's Vincent. 1471 02:19:49,460 --> 02:19:50,502 What do you got? 1472 02:19:50,628 --> 02:19:53,047 Nothing's going on. Waingro went for ice. 1473 02:19:53,422 --> 02:19:54,506 That's it. 1474 02:20:03,307 --> 02:20:04,600 You know what? 1475 02:20:07,186 --> 02:20:08,604 Neil is gone. 1476 02:20:13,734 --> 02:20:15,277 Flying like a bird. 1477 02:20:16,195 --> 02:20:17,487 How do you know? 1478 02:20:19,072 --> 02:20:20,282 We still got bait! 1479 02:20:20,407 --> 02:20:22,451 - Maybe some time! - What do we got? 1480 02:20:22,576 --> 02:20:23,869 What do we got? 1481 02:20:24,786 --> 02:20:26,747 Bon voyage, motherfucker. 1482 02:20:28,248 --> 02:20:29,708 You were good. 1483 02:20:31,543 --> 02:20:33,170 I'm going to the hotel. 1484 02:20:34,463 --> 02:20:36,423 I'm going to take a shower... 1485 02:20:37,466 --> 02:20:40,302 and I'm going to sleep for a month. 1486 02:22:51,181 --> 02:22:52,224 Here. 1487 02:22:59,356 --> 02:23:00,399 Come on. 1488 02:23:09,074 --> 02:23:10,117 Shit. 1489 02:23:19,418 --> 02:23:21,128 Motherfucking waste. 1490 02:23:24,631 --> 02:23:27,593 Assholes shoot themselves all fucking day. 1491 02:23:27,718 --> 02:23:28,760 Not you, baby. 1492 02:23:28,885 --> 02:23:30,095 Not you. 1493 02:23:35,434 --> 02:23:38,395 Where would she be? Her name is Lauren. 1494 02:23:38,520 --> 02:23:41,314 Lauren Gustafson, and she's supposed to be here. 1495 02:23:48,697 --> 02:23:50,782 I need somebody to help... 1496 02:23:56,955 --> 02:23:58,039 I got you. 1497 02:23:59,374 --> 02:24:02,460 You'll be all right, I swear. It's okay, baby. 1498 02:24:03,003 --> 02:24:04,504 Let's get a doctor! 1499 02:24:04,629 --> 02:24:06,339 Let's go! A doctor here! 1500 02:24:06,673 --> 02:24:09,050 - There's your mama. - Let's just calm down. 1501 02:24:09,175 --> 02:24:11,303 - Is she on any drugs? - I'm calm. No. 1502 02:24:13,847 --> 02:24:16,307 Get a trauma surgeon and a vascular surgeon. 1503 02:24:16,725 --> 02:24:20,186 I think she cut both arteries. I could hardly feel her pulse. 1504 02:24:20,562 --> 02:24:21,730 Her pressure's down. 1505 02:24:21,855 --> 02:24:24,065 So is her respiration. You have to intubate her. 1506 02:24:24,190 --> 02:24:25,400 It's ready. 1507 02:24:27,068 --> 02:24:29,070 When's the last time anybody saw her? 1508 02:24:29,195 --> 02:24:30,196 I don't know. 1509 02:24:30,321 --> 02:24:31,656 Where did you find her? 1510 02:24:31,865 --> 02:24:32,991 The bathtub. 1511 02:24:34,993 --> 02:24:37,245 Give her large-bore normal saline. 1512 02:24:37,370 --> 02:24:38,788 Keep pressure on those bleeders. 1513 02:24:38,913 --> 02:24:42,250 Give me two units, O-negative. Let's type and cross her for six. 1514 02:24:44,210 --> 02:24:47,672 Where is Respiratory? We need more help. Get them down now. 1515 02:24:47,797 --> 02:24:50,758 Let's have X-ray ready for post-intubation chest X-ray. 1516 02:24:57,098 --> 02:25:00,184 Your daughter's out of surgery and she's in the recovery room. 1517 02:25:00,309 --> 02:25:01,769 Her vital signs are stable. 1518 02:25:01,936 --> 02:25:04,439 The surgeon will speak to you in a few moments. 1519 02:25:04,564 --> 02:25:05,648 She's okay? 1520 02:25:05,773 --> 02:25:06,858 She's doing good. 1521 02:25:06,983 --> 02:25:08,484 She'll be okay. 1522 02:25:08,985 --> 02:25:10,862 She's going to be okay. 1523 02:25:11,070 --> 02:25:13,948 Oh, my baby. Why did she do this to herself? 1524 02:25:15,408 --> 02:25:18,494 Look what she did. Look what she did to herself. 1525 02:25:22,915 --> 02:25:25,543 It's all right. It's going to be all right. 1526 02:25:26,002 --> 02:25:28,087 I'm here. I ain't going anywhere. 1527 02:25:28,212 --> 02:25:30,965 Do you understand? I ain't going anywhere. 1528 02:25:45,938 --> 02:25:47,022 It's me. 1529 02:25:47,481 --> 02:25:50,234 Plane's in the air now. You're right on time. 1530 02:25:50,901 --> 02:25:52,778 I still can't find a driver... 1531 02:25:52,945 --> 02:25:54,613 so that's in the trust. 1532 02:25:55,030 --> 02:25:56,407 One other thing... 1533 02:25:57,449 --> 02:25:59,326 I gotta tell you. 1534 02:25:59,785 --> 02:26:03,872 The guy you want is in the Marquis under Jamieson, if you still give a shit... 1535 02:26:04,164 --> 02:26:05,916 which I figured you wouldn't. 1536 02:26:06,208 --> 02:26:07,584 You figured right. 1537 02:26:08,043 --> 02:26:09,586 So, so long, brother. 1538 02:26:11,839 --> 02:26:13,298 You take it easy. 1539 02:26:14,007 --> 02:26:15,300 You're home free. 1540 02:26:17,386 --> 02:26:18,595 Take it easy. 1541 02:26:29,648 --> 02:26:30,732 What is it? 1542 02:26:31,066 --> 02:26:32,234 Nothing. 1543 02:26:32,568 --> 02:26:33,777 Home free. 1544 02:27:11,982 --> 02:27:13,858 I gotta take care of something. 1545 02:27:14,025 --> 02:27:15,277 Is there time? 1546 02:27:15,986 --> 02:27:17,153 There's time. 1547 02:27:45,932 --> 02:27:48,560 I'll be right back. Just leave her running. 1548 02:28:30,935 --> 02:28:31,936 Registration. 1549 02:28:32,061 --> 02:28:33,145 This is room service. 1550 02:28:33,270 --> 02:28:37,149 A Jamieson ordered a BLT, and they screwed up his room number. What is it? 1551 02:28:37,274 --> 02:28:39,068 - They're always doing that. - I know. 1552 02:28:39,193 --> 02:28:40,736 1735. 1553 02:28:40,861 --> 02:28:42,071 Thank you. 1554 02:30:25,799 --> 02:30:27,467 Your attention, please. 1555 02:30:27,592 --> 02:30:30,637 We are currently experiencing a fire alarm. 1556 02:30:31,221 --> 02:30:32,639 Do not panic. 1557 02:30:32,764 --> 02:30:34,766 Do not take the elevators. 1558 02:30:39,813 --> 02:30:41,231 I'm staying here. 1559 02:30:41,356 --> 02:30:44,651 I'll check the stairs. If there's smoke, I'll pull you out. 1560 02:30:49,239 --> 02:30:51,533 What about her dad? Should I call him? 1561 02:30:52,617 --> 02:30:54,827 He's somewhere in the Sierras. 1562 02:30:56,913 --> 02:30:58,539 And she chose you. 1563 02:31:01,167 --> 02:31:02,960 She picked your place. 1564 02:31:05,171 --> 02:31:07,048 It's not right, what happened to her. 1565 02:31:07,173 --> 02:31:08,633 No, it's not. 1566 02:31:25,107 --> 02:31:26,817 Is there any way that... 1567 02:31:29,195 --> 02:31:31,239 it could work out between us? 1568 02:31:34,075 --> 02:31:36,410 I wish I could say yes, you know. 1569 02:31:36,786 --> 02:31:37,828 But... 1570 02:31:38,037 --> 02:31:39,580 in the end... 1571 02:31:44,543 --> 02:31:46,253 It's like you said: 1572 02:31:49,423 --> 02:31:50,758 All I am... 1573 02:31:51,467 --> 02:31:53,552 is what I'm going after. 1574 02:32:00,976 --> 02:32:03,145 I'm not what you want, Justine. 1575 02:32:14,281 --> 02:32:16,200 Go on, if you have to. 1576 02:32:18,994 --> 02:32:20,120 I'll stay. 1577 02:32:20,245 --> 02:32:22,289 I'm okay. I can handle this. 1578 02:32:25,334 --> 02:32:26,794 Just be careful. 1579 02:32:27,586 --> 02:32:30,214 Call me here. Let me know you're okay. 1580 02:32:31,340 --> 02:32:32,341 Okay? 1581 02:33:33,151 --> 02:33:35,487 Security. There's a fire on three. 1582 02:33:35,612 --> 02:33:37,238 We have to evacuate all floors. 1583 02:33:37,364 --> 02:33:38,990 I can't leave here. 1584 02:33:47,874 --> 02:33:50,877 Why don't we just talk about this a bit, brother? 1585 02:34:05,183 --> 02:34:06,476 He's here on 17. 1586 02:34:09,479 --> 02:34:10,688 Look at me. 1587 02:34:10,855 --> 02:34:11,898 Look at me! 1588 02:34:15,276 --> 02:34:16,319 Look at me! 1589 02:34:48,309 --> 02:34:49,685 LAPD! Don't move! 1590 02:34:49,810 --> 02:34:51,604 Put your hands on your head! 1591 02:35:27,181 --> 02:35:29,016 Switch me to TAC 5. 1592 02:35:29,641 --> 02:35:30,851 Casals... 1593 02:35:31,185 --> 02:35:32,227 JJ... 1594 02:35:32,978 --> 02:35:34,271 Drucker, JJ... 1595 02:35:34,396 --> 02:35:36,732 I'm in the lobby level by the stairwell. 1596 02:35:36,857 --> 02:35:37,941 What have you got? 1597 02:35:38,066 --> 02:35:40,861 Teams are moving up the other elevators to the 17th floor. 1598 02:35:40,986 --> 02:35:44,406 Elevators are all out of commission because of the fire alarm. 1599 02:35:44,865 --> 02:35:46,200 Fine. 10-4. 1600 02:38:11,218 --> 02:38:12,761 Let me have that shotgun. 1601 02:44:30,928 --> 02:44:33,055 Told you I'm never going back. 1602 02:44:37,226 --> 02:44:38,268 Yeah. 1603 02:50:23,402 --> 02:50:24,403 English